Rone - Nouveau Monde - перевод текста песни на немецкий

Nouveau Monde - Roneперевод на немецкий




Nouveau Monde
Neue Welt
Soyons sérieux
Seien wir ernst
Vis-à-vis de mesures coercitives
Was Zwangsmaßnahmen angeht
Sur la consommation débridés
Über maßlosen Konsum
Pas sur son mode de vie
Nicht über unseren Lebensstil
Pas sur ce qu′on aime
Nicht über das, was wir lieben
A partir de ce qu'on lit
Basierend auf dem, was wir lesen
Pas sur les gens qu′on va fréquenter
Nicht über die Leute, die wir treffen
Pas sur nos opinions politiques
Nicht über unsere politischen Ansichten
Pas sur nos opinions (euh) érotiques, éthiques, esthétiques, philosophiques, mythologiques, métaphysiques
Nicht über unsere (ähh) erotischen, ethischen, ästhetischen, philosophischen, mythologischen, metaphysischen Ansichten
On pourrait rester libres sur tout ça
Wir könnten in all dem frei bleiben
Il s'agit simplement de consommer un peu moins bordel
Es geht einfach darum, verdammt noch mal, ein bisschen weniger zu konsumieren
C'est quand même pas la fin du monde
Es ist doch nicht das Ende der Welt
Tu crées des personnages,
Du erschaffst Charaktere,
Tu crées un monde,
Du erschaffst eine Welt,
Tu crées un univers
Du erschaffst ein Universum
Dans lequel tu vois des gens vivre de façon décroissante
In dem du Menschen siehst, die in Abnahme leben
Avec des low-tech avec des permacultures
Mit Low-Tech und Permakultur
Dans un monde écologique intéressant
In einer interessanten ökologischen Welt
Mais qui ne soit pas un monde de retour à la bougie
Aber nicht in einer Welt des Rückkehrs zur Kerze
Redéfinir un nouvel imaginaire
Einen neuen Vorstellungsraum definieren
C′est-à-dire écrire une nouvelle mythologie
Das heißt, eine neue Mythologie schreiben
Et travailler les symboles
Und die Symbole bearbeiten
C′est une lutte plus importante
Das ist ein wichtigerer Kampf
Parce que, beaucoup de nos actions
Denn viele unserer Handlungen
Sont mises en oeuvre non pas pour ce qu'elles sont
Werden nicht um ihrer selbst willen umgesetzt
Mais pour acheter le regard de l′autre
Sondern, um den Blick des anderen zu kaufen
Si tu passes par des percés par des affectes par des modes de perception
Wenn du durch Affekte, durch Wahrnehmungsweisen gehst
Si tes modes de perception et d'attention au monde n′ont pas été modifiés
Wenn deine Wahrnehmungs- und Aufmerksamkeitsmodi für die Welt nicht verändert wurden
Et souvent ils sont modifiés par l'art
Und oft werden sie durch Kunst verändert
Alors ton comportement ne va pas changer
Dann wird sich dein Verhalten nicht ändern
Et c′est pas le fait de savoir ou d'être informé qui te fait changer
Und es ist nicht das Wissen oder die Information, die dich ändert
C'est le fait que tout à coup ta perception . à tourné
Sondern der Moment, in dem deine Wahrnehmung sich plötzlich wandelt





Авторы: Erwan Castex


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.