RONEN - Lost 2 - перевод текста песни на немецкий

Lost 2 - RONENперевод на немецкий




Lost 2
Verloren 2
God to release
Gott zur Befreiung
Yeah
Yeah
I need a god to release all the darkness in me
Ich brauche einen Gott, um all die Dunkelheit in mir freizusetzen
Wanted to leave
Wollte gehen
But I'm caught in the middle of the dark and the peace
Aber ich bin gefangen zwischen der Dunkelheit und dem Frieden
Say you always believe but
Sagst, du glaubst immer daran, aber
These days they all find out they wrong
Heutzutage finden sie alle heraus, dass sie falsch liegen
Leavin' with all my bones
Gehe mit all meinen Knochen
Don't worry they won't find us
Keine Sorge, sie werden uns nicht finden
I know they won't, I know they won't (whoa)
Ich weiß, das werden sie nicht, ich weiß, das werden sie nicht (whoa)
Don't-Don't-Don't-Don't-Don't
Nicht-Nicht-Nicht-Nicht-Nicht
Don't worry they won't find us
Keine Sorge, sie werden uns nicht finden
I know they won't, I know they won't (whoa)
Ich weiß, das werden sie nicht, ich weiß, das werden sie nicht (whoa)
Yeah, All my life has gone like this I
Yeah, Mein ganzes Leben ist so verlaufen, ich
Can't stop movin' or hold my bliss I
Kann nicht aufhören mich zu bewegen oder mein Glück festhalten, ich
Won't stop goin', stop my sickness
Werde nicht aufhören weiterzugehen, meine Krankheit aufzuhalten
Don't forgive this lone my witness
Vergib dies nicht, mein einziger Zeuge
Trust me it's harder to stop
Glaub mir, es ist schwerer aufzuhören
Find my escape still trapped in a rut
Finde meinen Ausweg, stecke immer noch fest
Wait, Do I do it anymore?
Warte, Mach ich das überhaupt noch?
Yeah I do, I do it more
Yeah, das tu ich, ich tu es mehr
But it's stronger than you know
Aber es ist stärker, als du ahnst
So stuck and it darkens
So festgefahren und es wird dunkler
All when you gossip
Alles, wenn du lästerst
So sick of life
Hab das Leben so satt
Think that I'm feeling nauseous
Glaube, mir ist übel
Damn I'm exhausted
Verdammt, ich bin erschöpft
Left with no options, yeah
Ohne Optionen zurückgelassen, yeah
I need a god to release all the darkness in me
Ich brauche einen Gott, um all die Dunkelheit in mir freizusetzen
Wanted to leave
Wollte gehen
But I'm caught in the middle of the dark and the peace
Aber ich bin gefangen zwischen der Dunkelheit und dem Frieden
Say you always believe but
Sagst, du glaubst immer daran, aber
These days they all find out they wrong
Heutzutage finden sie alle heraus, dass sie falsch liegen
Leavin' with all my bones
Gehe mit all meinen Knochen
Don't worry they won't find us
Keine Sorge, sie werden uns nicht finden
I know they won't, I know they won't (whoa)
Ich weiß, das werden sie nicht, ich weiß, das werden sie nicht (whoa)
Don't-Don't-Don't-Don't-Don't
Nicht-Nicht-Nicht-Nicht-Nicht
Don't worry they won't find us
Keine Sorge, sie werden uns nicht finden
I know they won't, I know they won't (whoa)
Ich weiß, das werden sie nicht, ich weiß, das werden sie nicht (whoa)
I need a god to release all the darkness in me
Ich brauche einen Gott, um all die Dunkelheit in mir freizusetzen
Wanted to leave
Wollte gehen
But I'm caught in the middle of the dark and the peace
Aber ich bin gefangen zwischen der Dunkelheit und dem Frieden
Say you always believe but
Sagst, du glaubst immer daran, aber
These days they all find out they wrong
Heutzutage finden sie alle heraus, dass sie falsch liegen
Leavin' with all my bones
Gehe mit all meinen Knochen
Don't worry they won't find us
Keine Sorge, sie werden uns nicht finden
I know they won't, I know they won't (whoa)
Ich weiß, das werden sie nicht, ich weiß, das werden sie nicht (whoa)
Don't-Don't-Don't-Don't-Don't
Nicht-Nicht-Nicht-Nicht-Nicht
Don't worry they won't find us
Keine Sorge, sie werden uns nicht finden
I know they won't, I know they won't (whoa)
Ich weiß, das werden sie nicht, ich weiß, das werden sie nicht (whoa)





Авторы: Ronen Ravitz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.