Roney - BLM - перевод текста песни на немецкий

BLM - Roneyперевод на немецкий




BLM
BLM
I don't wanna go back to the trench
Ich will nicht zurück in den Graben
I don't need my mama cryin', stressin' 'bout no rent
Ich brauche nicht, dass meine Mama weint, sich wegen der Miete stresst
I've been through some times, I'on really wanna vent
Ich habe einiges durchgemacht, ich will mich nicht wirklich auslassen
Cop told me I'ma be lyin' on a bench, dead
Ein Bulle sagte mir, ich werde auf einer Bank liegen, tot
Where does it stop for us? I'on know
Wo hört das für uns auf? Ich weiß es nicht
Gotta be one day though
Aber eines Tages muss es sein
(Steve Kroeger)
(Steve Kroeger)
Where does it stop for us?
Wo hört das für uns auf?
It's hard for us, to rise up from the dirty dust
Es ist schwer für uns, uns aus dem schmutzigen Staub zu erheben
Ghetto life, nothin' nice, someone gotta pray for us
Ghettoleben, nichts Schönes, jemand muss für uns beten
Hard white is all a youngen knew growing up
Hartes Weißes (Koks) ist alles, was ein Jugendlicher kannte, als er aufwuchs
Police brutality, shit ain't nothin' new to us
Polizeibrutalität, Scheiße, das ist nichts Neues für uns
They said I ain't experience shit 'cause I'm in Canada
Sie sagten, ich hätte nichts erlebt, weil ich in Kanada bin
Are you dumb? Man, this shit, it wasn't adding up
Bist du dumm? Mann, diese Scheiße, das ergab keinen Sinn
Pop rounds, hit the block down, he was not found
Schüsse fallen, treffen den Block, er wurde nicht gefunden
Cops 'round, raid the whole scene and he stood ground
Bullen sind da, durchsuchen die ganze Szene und er behauptete sich
Beat trial, matter fact, he ain't seen trial
Gewann den Prozess, eigentlich sah er keinen Prozess
Leave work, man, he's somewhere on a beach now
Verlässt die Arbeit, Mann, er ist jetzt irgendwo an einem Strand
One year, bounce back, he a police now
Ein Jahr, kommt zurück, er ist jetzt Polizist
They would go crazy if that story was a street child
Sie würden durchdrehen, wenn diese Geschichte von einem Straßenkind wäre
Boy, you got a criminal record, you gettin' no job
Junge, du hast eine Vorstrafe, du kriegst keinen Job
That boy, he just killed my nigga, and he still a cop
Dieser Junge, er hat gerade meinen Nigga getötet, und er ist immer noch ein Bulle
Catch a floss, seen it all, police wanna see me fall
Erwische einen Floss (Tanz), hab alles gesehen, Polizei will mich fallen sehen
Dumb shit, in jail, searchin' through these niggas' drawers
Dumme Scheiße, im Gefängnis, durchsuchen die Schubladen dieser Niggas
Probably on some gay shit, CO's probably gettin' hard
Wahrscheinlich auf irgendeiner schwulen Scheiße, Schließer werden wahrscheinlich hart
Hit 'em wit' a straight fist, my niggas go Jihad
Schlag sie mit einer geraden Faust, meine Niggas gehen in den Dschihad
Trump, he a dumb bitch, shoulda got impeached dawg
Trump, er ist eine dumme Schlampe, hätte angeklagt werden sollen, Kumpel
System's so rigged, you don't see it? Then you lost
Das System ist so manipuliert, du siehst es nicht? Dann bist du verloren
People screamin', "Black on black crime ain't serious"
Leute schreien: "Schwarz-auf-Schwarz-Kriminalität ist nicht ernst"
It's blacks amongst blacks, so it's black who we beefin' wit'
Es sind Schwarze unter Schwarzen, also sind es Schwarze, mit denen wir Beef haben
Let me give you lessons 'cause the school's ain't teachin' it
Lass mich dir Lektionen geben, denn die Schulen lehren es nicht
Racists kill racists, they around it, ain't no racist shit
Rassisten töten Rassisten, sie sind mittendrin, das ist keine rassistische Scheiße
Stop there if you think B-L-M is not fair
Hör auf, wenn du denkst, B-L-M ist nicht fair
All lives matter is not the same, we don't care
Alle Leben zählen ist nicht dasselbe, es ist uns egal
From past years and mad tears, blacks grew wit' mad fears
Aus vergangenen Jahren und vielen Tränen wuchsen Schwarze mit vielen Ängsten auf
So right now we stand down, remind them that we here
Also stehen wir jetzt auf, erinnern sie daran, dass wir hier sind
We all humans, we get ruthless
Wir sind alle Menschen, wir werden rücksichtslos
Once they start to riot and they lootin', want the fusin'
Sobald sie anfangen zu randalieren und zu plündern, wollen sie die Eskalation
Shit is so confusin', I don't know now
Die Scheiße ist so verwirrend, ich weiß es jetzt nicht
I don't wanna put my hands down
Ich will meine Hände nicht runternehmen
They tell him, "Freeze", then he stop, what? He freeze to death?
Sie sagen ihm: "Freeze", dann hält er an, was? Er erfriert?
Plant keys in your spot just to make arrest
Platzieren Schlüssel bei dir, nur um eine Verhaftung zu machen
They puttin' knees in necks, watch you scream for breath
Sie drücken Knie in Nacken, sehen zu, wie du nach Luft schreist
It's not a test, don't get a vest, they don't shoot for chest
Es ist kein Test, hol dir keine Weste, sie schießen nicht auf die Brust
They shoot heads, shoot necks, then they try finesse
Sie schießen auf Köpfe, schießen auf Nacken, dann versuchen sie zu tricksen
They say he fled, turn his back and became a threat
Sie sagen, er floh, drehte sich um und wurde zur Bedrohung
It's bullshit but the laws already set wit' them
Es ist Bullshit, aber die Gesetze sind bereits auf ihrer Seite
They make the law, then break the law, that makes no sense
Sie machen das Gesetz, dann brechen sie das Gesetz, das ergibt keinen Sinn
I don't wanna go back to the trench
Ich will nicht zurück in den Graben
I don't need my mama cryin', stressin' 'bout no rent
Ich brauche nicht, dass meine Mama weint, sich wegen der Miete stresst
I've been through some times, I'on really wanna vent
Ich habe einiges durchgemacht, ich will mich nicht wirklich auslassen
Cop told me I'ma be lyin' on a bench, dead
Ein Bulle sagte mir, ich werde auf einer Bank liegen, tot
Fifteen, all I wanted was a cheque
Mit fünfzehn wollte ich nur einen Scheck
I ain't do shit but they still tryna arrest
Ich habe nichts getan, aber sie versuchen immer noch, mich zu verhaften
They ain't find shit but they beat me in the head
Sie haben nichts gefunden, aber sie schlugen mir auf den Kopf
Then they told me I'll be lyin' on a bench, dead
Dann sagten sie mir, ich werde auf einer Bank liegen, tot
When lions don't get it, they run for it then take it
Wenn Löwen es nicht bekommen, rennen sie dafür und nehmen es sich
Treat us like animals, lock us in cages
Behandeln uns wie Tiere, sperren uns in Käfige
From Egypt wit' them slave ships
Aus Ägypten mit diesen Sklavenschiffen
Government, they're racist
Regierung, sie sind Rassisten
People try peaceful protest and then they mace them
Leute versuchen friedlichen Protest und dann sprühen sie Pfefferspray auf sie
Malcom X, Martin Luther King, they were some great men
Malcom X, Martin Luther King, sie waren große Männer
[?] gone, Alwy got shot, he was like grade ten
[?] ist weg, Alwy wurde erschossen, er war etwa in der zehnten Klasse
George Floyd got his head crushed on the pavement
George Floyds Kopf wurde auf dem Bürgersteig zerquetscht
Say a prayer for the black man, nigga, amen
Sprich ein Gebet für den schwarzen Mann, Nigga, amen
I don't wanna go back to the trench
Ich will nicht zurück in den Graben
I don't need my mama cryin', stressin' 'bout no rent
Ich brauche nicht, dass meine Mama weint, sich wegen der Miete stresst
I've been through some times, I'on really wanna vent
Ich habe einiges durchgemacht, ich will mich nicht wirklich auslassen
Cop told me I'ma be lyin' on a bench, dead
Ein Bulle sagte mir, ich werde auf einer Bank liegen, tot
Fifteen, all I wanted was a cheque
Mit fünfzehn wollte ich nur einen Scheck
I ain't do shit but they still tryna arrest
Ich habe nichts getan, aber sie versuchen immer noch, mich zu verhaften
They ain't find shit but they beat me in the head
Sie haben nichts gefunden, aber sie schlugen mir auf den Kopf
Then they told me I'll be lyin' on a bench, dead
Dann sagten sie mir, ich werde auf einer Bank liegen, tot
Ooh, no
Ooh, nein
Ooh, no
Ooh, nein
Ooh, no, no, no, no, no
Ooh, nein, nein, nein, nein, nein





Авторы: Steve Kroeger, Tyrone Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.