Li Ronghao - 耳朵 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Li Ronghao - 耳朵




耳朵
Ears
誰的腳步 近了 誰的腳步 遠了
Whose steps are approaching, whose steps are fading?
我都豎起 耳朵
I strain my ears,
聽著樓道裡還是 空空蕩蕩的
Listening to the empty stairwell.
我沒聽你傾訴 沒驅趕你孤獨
I didn't hear you confide, I didn't chase away your loneliness,
總是閉著 耳朵
I always kept my ears closed,
直到心房裡變得 空空蕩蕩的
Until my heart became empty and hollow.
所有的感官都要變遲鈍
All my senses grow dull,
茶飯不思 呆呆的凝望著
I lose my appetite, staring blankly,
只有耳朵不聽話了
Only my ears disobey,
非要我聽那首最愛的老歌
Forcing me to listen to that beloved song.
所有的情緒都要變脆弱
All my emotions grow fragile,
爛俗橋段 眼睛卻濕透了
Clichéd scenes make my eyes well up,
左右耳朵也埋怨著
My left and right ears complain,
最近好像少了些什麼
"We've been missing something lately."
誰的腳步 近了 誰的腳步 遠了
Whose steps are approaching, whose steps are fading?
我都豎起 耳朵
I strain my ears,
聽著樓道裡還是 空空蕩蕩的
Listening to the empty stairwell.
我沒聽你傾訴 沒驅趕你孤獨
I didn't hear you confide, I didn't chase away your loneliness,
總是閉著 耳朵
I always kept my ears closed,
直到心房裡變得 空空蕩蕩的
Until my heart became empty and hollow.
所有的感官都要變遲鈍
All my senses grow dull,
茶飯不思 呆呆的凝望著
I lose my appetite, staring blankly,
只有耳朵不聽話了
Only my ears disobey,
非要我聽那首最愛的老歌
Forcing me to listen to that beloved song.
所有的情緒都要變脆弱
All my emotions grow fragile,
爛俗橋段 眼睛卻濕透了
Clichéd scenes make my eyes well up,
左右耳朵也埋怨著
My left and right ears complain,
最近好像少了些什麼
"We've been missing something lately."
所有的感官都要變遲鈍
All my senses grow dull,
茶飯不思 呆呆的凝望著
I lose my appetite, staring blankly,
只有耳朵不聽話了
Only my ears disobey,
非要我聽那首最愛的老歌
Forcing me to listen to that beloved song.
所有的情緒都要變脆弱
All my emotions grow fragile,
爛俗橋段 眼睛卻濕透了
Clichéd scenes make my eyes well up,
左右耳朵也埋怨著
My left and right ears complain,
最近少一個人好寂寞
"It's lonely without you now."





Авторы: Zheng Yu Jie, Wen Jiong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.