Li Ronghao - 麻雀 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Li Ronghao - 麻雀




山隔壁还是山
Это гора по соседству или гора?
都有一个伴
У всех есть компаньон
相信海枯石烂
Верьте, что море высохло и разбито
也许我笨蛋
Может быть, я глупая
飞太慢会落单
Если вы летите слишком медленно, вам будет сделан заказ
太快会受伤
Пострадать слишком рано
日子不就都这样
Разве это не всегда так?
天会晴就会暗
Стемнеет, когда небо станет ясным
我早就习惯
Я уже давно к этому привык
一日为了三餐
На трехразовое питание
不至于寒酸
Не потрепанный
为给你取暖我把翅膀折断
Я сломал свои крылья, чтобы согреть тебя
我遭遇那些苦难
Я перенес эти страдания
你却不管
Тебе все равно
我飞翔在乌云之中
Я лечу в темных облаках
你看着我无动于衷
Ты смотришь на меня равнодушно
有多少次波涛汹涌
Сколько раз волны были бурными
在我 心中
В моем сердце
你飞向了雪山之巅
Вы взлетели на вершину заснеженной горы
我留在你回忆里面
Я остаюсь в твоих воспоминаниях
你成仙我替你留守人间
Ты станешь бессмертным, я останусь на земле ради тебя
麻雀也有明天
У воробьев тоже есть завтрашний день
天会晴就会暗
Стемнеет, когда небо станет ясным
我早就习惯
Я уже давно к этому привык
一日为了三餐
На трехразовое питание
不至于寒酸
Не потрепанный
为给你取暖我把翅膀折断
Я сломал свои крылья, чтобы согреть тебя
我遭遇那些苦难
Я перенес эти страдания
你却不管
Тебе все равно
我飞翔在乌云之中
Я лечу в темных облаках
你看着我无动于衷
Ты смотришь на меня равнодушно
有多少次波涛汹涌
Сколько раз волны были бурными
在我 心中
В моем сердце
你飞向了雪山之巅
Вы взлетели на вершину заснеженной горы
我留在你回忆里面
Я остаюсь в твоих воспоминаниях
你成仙我替你留守人间
Ты станешь бессмертным, я останусь на земле ради тебя
麻雀也有明天
У воробьев тоже есть завтрашний день
我飞翔在乌云之中
Я лечу в темных облаках
你看着我无动于衷
Ты смотришь на меня равнодушно
有多少次波涛汹涌
Сколько раз волны были бурными
在我 心中
В моем сердце
你飞向了雪山之巅
Вы взлетели на вершину заснеженной горы
我留在你回忆里面
Я остаюсь в твоих воспоминаниях
你成仙我替你留守人间
Ты станешь бессмертным, я останусь на земле ради тебя
麻雀也有明天
У воробьев тоже есть завтрашний день





Авторы: 李荣浩


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.