Roni Dalumi - אומץ - перевод текста песни на немецкий

אומץ - Roni Dalumiперевод на немецкий




אומץ
Mut
היי את
Hey du,
מחפשת אומץ בפרחים
ich suche Mut in Blumen,
בילדים משחקים במחבואים
in Kindern, die Verstecken spielen,
באמא שיום אחד אהיה
in der Mutter, die ich eines Tages sein werde.
מתי יהיה היום הזה?
Wann wird dieser Tag sein?
מחפשת אומץ בעיניים שלך
Ich suche Mut in deinen Augen,
של אבא ואמא
von Vater und Mutter,
אחי ואחותי
meinem Bruder und meiner Schwester.
אני מחפשת אותי
Ich suche mich selbst.
אין לי זמן אני רוקדת אל האש
Ich habe keine Zeit, ich tanze ins Feuer
כמו פרפר
wie ein Schmetterling,
וכמו אדם אני פוחדת להישרף מהמחר
und wie ein Mensch habe ich Angst, vom Morgen verbrannt zu werden.
אז אני שרה
Also singe ich,
לה לה לה לה לה לה לה...
La la la la la la la...
מסביב לאותה נקודה
um denselben Punkt herum,
מסביב לאותה נקודה
um denselben Punkt herum.
לה לה לה לה לה לה לה...
La la la la la la la...
היי את
Hey du,
מחפשת אומץ לשחרר
ich suche Mut, um loszulassen,
את הבית ההוא שהתפורר
das Haus, das zerfallen ist,
כאילו יכולת להחזיק בידיים
als ob du es in deinen Händen halten könntest.
חולמת עדיין אותה נקודה
Ich träume immer noch von demselben Punkt,
ילדה אבודה, בת שלושים ועוד מאמינה
ein verlorenes Mädchen, über dreißig und glaubt immer noch,
שאפשר להחיות את מה שנגמר
dass man das, was vorbei ist, wiederbeleben kann,
וזה הורג לך את מחר
und das tötet dein Morgen.
אין לי זמן אני רוקדת אל האש
Ich habe keine Zeit, ich tanze ins Feuer
כמו פרפר
wie ein Schmetterling,
וכמו אדם אני פוחדת להישרף מהמחר
und wie ein Mensch habe ich Angst, vom Morgen verbrannt zu werden.
אז אני שרה
Also singe ich,
לה לה לה לה לה לה לה...
La la la la la la la...
מסביב לאותה נקודה
um denselben Punkt herum,
מסביב לאותה נקודה
um denselben Punkt herum.
לה לה לה לה לה לה לה...
La la la la la la la...
מסביב לאותה נקודה
Um denselben Punkt herum,
כבר יותר מדיי זמן
schon viel zu lange,
באותו העניין
in derselben Sache.
בואי תזוזי מכאן
Komm, geh hier weg.
לא חשבתי שככה אני אהיה
Ich hätte nicht gedacht, dass ich so sein würde.
מסביב לאותה נקודה
Um denselben Punkt herum,
כבר יותר מדיי זמן
schon viel zu lange,
באותו העניין
in derselben Sache.
בואי תזוזי מכאן
Komm, geh hier weg.
לא חשבתי שככה אני אהיה
Ich hätte nicht gedacht, dass ich so sein würde,
חצי כבשה וחצי אריה
halb Schaf, halb Löwe.





Авторы: בן דוד עמוס, קורן אביב, בגר סתיו, דלומי רוני


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.