Текст и перевод песни Roni Dalumi - אל תדאג
בוא
למקום
שבו
תוכל
Come
to
a
place
where
you
can
למצוא
פינה
קטנה
של
שקט
Find
a
little
corner
of
peace
אתה
יודע
שבסוף
תמצא
You
know
that
in
the
end
you'll
find
את
סוד
הקסם
שאבד
לך
מזמן
The
secret
to
the
magic
that
you
lost
long
ago
מתוך
היופי
שברגע
From
the
beauty
of
the
moment
עולות
מילים
של
נחמה
Words
of
comfort
arise
ונסיון
בודד
של
איש
אחד
And
the
lonely
attempt
of
one
man
לחזור
הביתה
ולשבור
את
הדממה
To
return
home
and
break
the
silence
אל
תדאג,
עוד
החושך
יאיר
עלייך
Don't
worry,
the
darkness
will
still
shine
on
you
השמיים
לא
יפלו
פתאום
The
sky
won't
suddenly
fall
אל
תדאג,
הלבנה
תחייך
אלייך
Don't
worry,
the
moon
will
smile
at
you
כל
הפחד
ייתחלף
בבת
אחת
באור
היום
All
the
fear
will
suddenly
be
replaced
by
daylight
כל
התפילות
שבעולם
All
the
prayers
in
the
world
כבר
נאמרו
עם
בוא
הערב
Have
already
been
said
with
the
coming
of
the
evening
ורק
אתה
שכחת
לבקש
And
only
you
forgot
to
ask
את
סוד
הקסם
שאבד
לך
מזמן
For
the
secret
to
the
magic
that
you
lost
long
ago
אתה
יושב
מולי
בשקט
You
sit
quietly
before
me
שומר
קרוב
את
הקלפים
Holding
your
cards
close
שפתיים
לוחשות
מקצב
ישן
Your
lips
whisper
an
old
rhythm
כמו
ריקוד
נשכח
עטוף
ביצרים
Like
a
forgotten
dance
wrapped
in
passions
אל
תדאג,
עוד
החושך
יאיר
עלייך
Don't
worry,
the
darkness
will
still
shine
on
you
השמיים
לא
יפלו
פתאום
The
sky
won't
suddenly
fall
אל
תדאג,
הלבנה
תחייך
אלייך
Don't
worry,
the
moon
will
smile
at
you
כל
הפחד
ייתחלף
בבת
אחת
באור
היום
All
the
fear
will
suddenly
be
replaced
by
daylight
(אל
תדאג)
עוד
החושך
יאיר
עלייך
(Don't
worry)
The
darkness
will
still
shine
on
you
השמיים
לא
יפלו
פתאום
The
sky
won't
suddenly
fall
אל
תדאג,
הלבנה
תחייך
אלייך
Don't
worry,
the
moon
will
smile
at
you
כל
הפחד
ייתחלף
בבת
אחת
באור
היום
All
the
fear
will
suddenly
be
replaced
by
daylight
אל
תדאג,
עוד
החושך
יאיר
עלייך
Don't
worry,
the
darkness
will
still
shine
on
you
השמיים
לא
יפלו
פתאום
The
sky
won't
suddenly
fall
אל
תדאג,
הלבנה
תחייך
אלייך
Don't
worry,
the
moon
will
smile
at
you
כל
הפחד
ייתחלף
בבת
אחת
באור
היום
All
the
fear
will
suddenly
be
replaced
by
daylight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: זך אורי, Cortazar,edgar, Sandoval,luis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.