Текст и перевод песни Ronko OG - ME TUVE QUE JODER
ME TUVE QUE JODER
ПРИШЛОСЬ ПОТРУДИТЬСЯ
De
pequeño
aprendí
la
traición
sale
cara
С
детства
я
усвоил:
предательство
дорого
обходится.
Si
faltas
tu
palabra
en
la
calle
te
borran
la
cara
Нарушишь
слово
– на
улице
лицо
тебе
разукрасят.
Ahí
es
donde
el
hombre
de
los
muchachos
se
separa
Вот
где
мужчины
от
мальчишек
отделяются.
De
que
sirve
que
digas
que
tienes
pistola?
Si
tú
no
diséparas
Какой
смысл
говорить,
что
у
тебя
пушка,
если
стрелять
не
будешь?
Se
fueron
cuando
sintieron
la
presión
Они
сбежали,
как
только
почувствовали
давление.
A
todas
esas
brujas
no
les
sale
nada
У
всех
этих
ведьм
ничего
не
получается.
Yo
sigo
dispuesto
a
cumplir
la
misión
Я
по-прежнему
готов
выполнить
свою
миссию.
No
espere
que
nadie
me
ayudara
Я
не
ждал,
что
кто-то
мне
поможет.
Ya
veremos
que
el
futuro
depara
Посмотрим,
что
готовит
будущее.
El
tiempo
solo
les
quito
la
máscara
Время
лишь
сорвало
с
них
маски.
Yo
sé
que
Dios
nunca
me
desampara
Я
знаю,
Бог
меня
никогда
не
оставит.
Me
tuve
que
joder
Pa
ganarme
lo
mío
Мне
пришлось
потрудиться,
чтобы
заработать
свое.
Pocos
son
los
que
estuvieron
por
eso
en
pocos
confió
Мало
кто
был
рядом,
поэтому
я
мало
кому
доверяю.
Todo
lo
dejo
en
la
manos
de
dios
que
me
juzgue
su
libre
albedrio
Все
отдаю
в
руки
Бога,
пусть
судит
меня
по
своей
воле.
Solo
el
sabe
las
veces
que
llore
o
me
sentí
triste
y
vacío
Только
он
знает,
сколько
раз
я
плакал
или
чувствовал
себя
грустным
и
опустошенным.
Después
no
venga
a
joder
cuando
yo
tenga
lo
mío
Не
приходите
потом
ко
мне,
когда
у
меня
все
будет.
Par
de
falsos
se
dejaron
ver
y
me
salieron
vendidos
Пара
фальшивок
показали
себя
и
оказались
проданными
душами.
Pero
estoy
acostumbrado
eso
solo
es
parte
de
este
desafío
Но
я
к
этому
привык,
это
лишь
часть
испытания.
Por
eso
somos
iguales
yo
soy
un
guerrero
y
muero
por
los
míos
Поэтому
мы
равны,
я
воин
и
умру
за
своих.
Tantos
hipócritas
tuve
que
alejar
de
mi
alrededor
Столько
лицемеров
пришлось
отдалить
от
себя.
Mujeres
y
panas
que
estaban
por
interés
ni
por
amor
Женщины
и
друзья,
которые
были
рядом
из-за
выгоды,
а
не
из
любви.
A
veces
me
siento
solo
pero
creo
que
así
estaré
mejor
Иногда
я
чувствую
себя
одиноким,
но
думаю,
так
будет
лучше.
Tor
mas
que
el
cielo
se
oscurezca
siempre
va
a
salir
el
sol
Даже
если
небо
потемнеет,
солнце
все
равно
взойдет.
Tuve
que
alejarme
y
volver
a
sentir
lo
que
sentí
todos
esos
días
Мне
пришлось
уйти,
чтобы
снова
почувствовать
то,
что
я
чувствовал
все
эти
дни.
Bregando
en
la
calle
pero
a
mi
lado
sin
falsas
compañías
Выживая
на
улице,
но
рядом
со
мной,
без
фальшивых
компаний.
Se
que
mas
de
uno
me
decía
que
por
mi
se
la
quemaría
Я
знаю,
что
многие
говорили
мне,
что
за
меня
готовы
на
все.
Dolo
fueron
fantasías
Это
были
лишь
фантазии.
Donde
estuvieron
noches
que
en
mi
plato
no
había
comida?
Где
вы
были
ночами,
когда
у
меня
на
тарелке
не
было
еды?
Nunca
te
vi
no
vengas
fingiendo
que
ahora
te
preocupas
por
mi
Я
тебя
не
видел,
не
притворяйся,
что
теперь
ты
беспокоишься
обо
мне.
Solo
me
levante
a
estos
traicioneros
no
los
quiero
cerca
de
mi
Я
просто
поднялся,
этих
предателей
я
не
хочу
видеть
рядом.
Gracias
a
la
calle
aprendí
que
a
veces
toca
ser
malo
porque
si
Благодаря
улице
я
понял,
что
иногда
нужно
быть
плохим,
просто
так.
Si
tu
no
haces
te
las
hacen
a
ti
y
primero
que
llore
la
tuya
por
ti
Если
ты
не
сделаешь,
сделают
тебе,
и
пусть
сначала
твоя
за
тебя
поплачет.
Cuando
estaba
solo
y
necesite
ayuda
a
muchos
la
cara
yo
nunca
le
vi
Когда
я
был
один
и
нуждался
в
помощи,
многих
лиц
я
не
видел.
Pero
a
estas
alturas
yo
se
que
puras
cosas
buenas
están
por
venir
Но
сейчас
я
знаю,
что
хорошее
впереди.
A
todo
lo
malo
le
di
suprimir
Всему
плохому
я
нажал
«удалить».
Y
a
final
de
cuentas
para
resumir
И
в
конечном
счете,
подводя
итог,
Solo
el
amor
por
mis
hijos
y
mis
viejas
es
lo
único
que
me
hace
feliz
Только
любовь
к
моим
детям
и
моей
маме
делает
меня
счастливым.
Me
tuve
que
joder
Pa
ganarme
lo
mío
Мне
пришлось
потрудиться,
чтобы
заработать
свое.
Pocos
son
los
que
estuvieron
por
eso
en
pocos
confió
Мало
кто
был
рядом,
поэтому
я
мало
кому
доверяю.
Todo
lo
dejo
en
la
manos
de
dios
que
me
juzgue
su
libre
albedrio
Все
отдаю
в
руки
Бога,
пусть
судит
меня
по
своей
воле.
Solo
el
sabe
las
veces
que
llore
o
me
sentí
triste
y
vacío
Только
он
знает,
сколько
раз
я
плакал
или
чувствовал
себя
грустным
и
опустошенным.
Después
no
venga
a
joder
cuando
yo
tenga
lo
mío
Не
приходите
потом
ко
мне,
когда
у
меня
все
будет.
Par
de
falsos
se
dejaron
ver
y
me
salieron
vendidos
Пара
фальшивок
показали
себя
и
оказались
проданными
душами.
Pero
estoy
acostumbrado
eso
solo
es
parte
de
este
desafío
Но
я
к
этому
привык,
это
лишь
часть
испытания.
Por
eso
somos
iguales
yo
soy
un
guerrero
y
muero
por
los
míos
Поэтому
мы
равны,
я
воин
и
умру
за
своих.
Para
acompañarte
a
ganar
no
hay
nadie
Чтобы
помочь
тебе
победить
– никого
нет.
Pero
cuando
ganas
te
acompañan
todos
Но
когда
ты
побеждаешь,
с
тобой
все.
Seguimos
guerreando
Продолжаем
бороться.
Los
que
si
escriben
lo
que
cantan
y
los
que
lo
viven
Те,
кто
пишут
то,
что
поют,
и
те,
кто
этим
живут.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronald Garcia
Альбом
LDNM
дата релиза
30-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.