Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Here to Love
Niemand hier zum Lieben
I
was
all
alone
and
lost
Ich
war
ganz
allein
und
verloren,
Weren't
too
many
rivers
crossed
Hatte
nicht
viele
Flüsse
überquert.
You
said
hello
Du
sagtest
Hallo,
And
I
was
found
Und
ich
war
gefunden.
You
turned
me
around
Du
hast
mich
umgedreht.
I
was
living
in
a
shell
Ich
lebte
in
einer
Hülle,
Had
a
wall
around
myself
Hatte
eine
Mauer
um
mich
herum.
You
came
along
and
broke
it
down
Du
kamst
und
hast
sie
niedergerissen.
You
love
me
somehow
Du
hast
mich
irgendwie
geliebt.
But
I
got
home
today
and
found
you
were
gone
Aber
ich
kam
heute
nach
Hause
und
fand
heraus,
dass
du
weg
warst.
Now
nothing
matters
anymore
Jetzt
ist
nichts
mehr
wichtig.
Funny
how
things
work
out
Komisch,
wie
die
Dinge
sich
entwickeln.
Can't
believe
somehow
Kann
es
irgendwie
nicht
glauben,
You
could
leave
me
now
Dass
du
mich
jetzt
verlassen
könntest.
Tell
me
what
were
you
thinking
of
Sag
mir,
was
hast
du
dir
dabei
gedacht?
'Cause
now
that
you
taught
me
how
Denn
jetzt,
wo
du
mich
gelehrt
hast,
wie,
There's
nobody
here
to
love
Ist
niemand
hier
zum
Lieben.
I
was
living
all
alone
Ich
lebte
ganz
allein,
And
though
I
had
a
heart
of
stone
Und
obwohl
ich
ein
Herz
aus
Stein
hatte,
You
touched
my
hand
in
melting
me
Hast
du
meine
Hand
berührt
und
mich
zum
Schmelzen
gebracht.
And
I
believe
Und
ich
glaube,
If
ever
there
was
a
giving
kind
Wenn
es
jemals
eine
gebende
Art
gab,
I
guess
I
was
a
little
blind
Ich
denke,
ich
war
ein
wenig
blind,
And
it
was
you
that
made
me
see
Und
du
warst
es,
der
mich
sehen
ließ,
What
love
could
be
Was
Liebe
sein
könnte.
But
I
walked
in
today
and
no
one
was
there
Aber
ich
kam
heute
herein
und
niemand
war
da.
Now
nothing
matter
after
all
Jetzt
ist
alles
egal.
Funny
how
things
work
out
Komisch,
wie
die
Dinge
sich
entwickeln.
Can't
believe
somehow
Kann
es
irgendwie
nicht
glauben,
You
could
leave
me
now
Dass
du
mich
jetzt
verlassen
könntest.
Tell
me
what
were
you
thinking
of
Sag
mir,
was
hast
du
dir
dabei
gedacht?
'Cause
now
that
you
taught
me
how
Denn
jetzt,
wo
du
mich
gelehrt
hast,
wie,
There's
nobody
here
to
love
Ist
niemand
hier
zum
Lieben.
Oh
did
you
think
of
me
Oh,
hast
du
an
mich
gedacht?
Or
did
I
somehow
slip
your
mind
Oder
bin
ich
dir
irgendwie
entfallen?
And
all
I've
learned
from
you
Und
alles,
was
ich
von
dir
gelernt
habe,
Was
it
just
a
waste
of
time
War
es
nur
Zeitverschwendung?
Funny
how
things
work
out
Komisch,
wie
die
Dinge
sich
entwickeln.
Can't
believe
somehow
Kann
es
irgendwie
nicht
glauben,
You
could
leave
me
now
Dass
du
mich
jetzt
verlassen
könntest.
Tell
me
what
were
you
thinking
of
Sag
mir,
was
hast
du
dir
dabei
gedacht?
'Cause
now
that
you
taught
me
how
Denn
jetzt,
wo
du
mich
gelehrt
hast,
wie,
There's
nobody
here
to
love
Ist
niemand
hier
zum
Lieben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B Mcdill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.