Текст и перевод песни Ronnie Drew - The Parting Glass
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Parting Glass
Прощальная чаша
Of
all
the
money
that
e'er
I
had
Все
деньги,
что
у
меня
были,
I've
spent
it
in
good
company
Я
потратил
в
доброй
компании.
And
all
the
harm
that
ever
I
done
И
весь
вред,
что
я
когда-либо
причинил,
Alas,
it
was
to
none
but
me
Увы,
был
причинен
лишь
мне
одному.
And
all
I've
done
for
want
of
wit
И
все,
что
я
сделал
по
глупости,
To
memory
now
I
can't
recall
Сейчас
не
могу
вспомнить.
So
fill
to
me
the
parting
glass
Так
наполните
мне
прощальную
чашу,
Good
night
and
joy
be
with
you
all
Доброй
ночи
и
радости
вам
всем.
Oh,
and
all
the
comrades
that
e'er
I
had
О,
все
товарищи,
что
у
меня
были,
They're
sorry
for
my
going
away
Они
сожалеют
о
моем
уходе.
And
all
the
sweethearts
that
e'er
I
had
И
все
возлюбленные,
что
у
меня
были,
They'd
wish
me
one
more
day
to
stay
Они
хотели
бы,
чтобы
я
остался
еще
на
денек.
But
since
it
falls
unto
my
lot
Но
так
как
мне
выпала
такая
доля,
That
I
should
rise
and
you
should
not
Что
я
должен
уйти,
а
вы
остаться,
I'll
gently
rise
and
softly
call
Я
тихо
встану
и
нежно
скажу:
Good
night
and
joy
be
with
you
all
Доброй
ночи
и
радости
вам
всем.
Oh,
if
I
had
money
enough
to
spend
О,
если
бы
у
меня
было
достаточно
денег,
And
leisure
to
sit
awhile
И
свободного
времени,
чтобы
посидеть
немного,
There
is
a
fair
maid
in
this
town
Есть
в
этом
городе
прекрасная
дева,
That
sorely
has
my
heart
beguiled
Которая
сильно
пленила
мое
сердце.
Her
rosy
cheeks
and
ruby
lips
Ее
румяные
щеки
и
рубиновые
губы,
I
own
she
has
my
heart
enthralled
Признаюсь,
она
очаровала
мое
сердце.
So
fill
to
me
the
parting
glass
Так
наполните
мне
прощальную
чашу,
Good
night
and
joy
be
with
you
all
Доброй
ночи
и
радости
вам
всем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LUKE KELLY, BARNEY MACKENNA, RONNIE DREW, CIARAN BOURKE, JOHN SHEAHAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.