Ronnie Dunn - It Never Rains in Southern California - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ronnie Dunn - It Never Rains in Southern California




It Never Rains in Southern California
В Южной Калифорнии не бывает дождей
Got on board a westbound seven forty-seven
Я сел на борт семисотого "Боинга", улетающего на запад,
Didn't think before deciding what to do
Не думая, решил, что делать.
Oh, that talk of opportunities, TV breaks and movies
О, эти разговоры о возможностях, перерывах на телевидении и фильмах
Rang true, sure rang true
Звучали правдоподобно, черт возьми, как правдоподобно.
Seems it never rains in southern California
Кажется, в Южной Калифорнии никогда не бывает дождей.
Seems I've often heard that kind of talk before
Кажется, я уже слышал подобные разговоры.
It never rains in California, but girl, don't they warn ya?
В Калифорнии никогда не бывает дождей, но разве тебя не предупреждали, милая?
It pours, man, it pours
Он льет как из ведра, мужик, льет как из ведра.
Out of work, I'm out of my head
Я без работы, я не в себе.
Out of self respect, I'm out of bread
Я потерял самоуважение, я остался без гроша.
I'm underloved, I'm underfed, I want to go home
Я нелюбим, я недоедаю, я хочу домой.
It never rains in California, but girl, don't they warn ya?
В Калифорнии никогда не бывает дождей, но разве тебя не предупреждали, милая?
It pours, man, it pours
Он льет как из ведра, мужик, льет как из ведра.
Will you tell the folks back home I nearly made it?
Ты скажешь моим родным, что я почти добился успеха?
Had offers but didn't know which one to take
У меня были предложения, но я не знал, какое из них принять.
Please don't tell 'em how you found me
Пожалуйста, не говори им, как ты меня нашла.
Don't tell 'em how you found me
Не говори им, как ты меня нашла.
Gimme a break, give me a break
Дай мне передышку, дай мне передышку.
Seems it never rains in southern California
Кажется, в Южной Калифорнии никогда не бывает дождей.
Seems I've often heard that kind of talk before
Кажется, я уже слышал подобные разговоры.
It never rains in California, but girl, don't they warn ya?
В Калифорнии никогда не бывает дождей, но разве тебя не предупреждали, милая?
It pours, man, it pours
Он льет как из ведра, мужик, льет как из ведра.





Авторы: Albert Hammond, Mike Hazlewood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.