Текст и перевод песни Ronnie Flex feat. BLØF - Omarm Me
Hoever
je
gaat
Как
далеко
ты
зайдешь?
Heeft
met
afstand
niks
te
maken
Это
не
имеет
ничего
общего
с
расстоянием.
Hoogstens
met
de
tijd
В
лучшем
случае
со
временем.
En
ik
weet
niet
hoe
't
komt
dat
ik
weg
wil
И
я
не
знаю,
почему
я
хочу
уйти.
Maar
't
treft
me
hard
en
zuiver
en
het
houdt
hardnekkig
stand
Но
это
поражает
меня
сильно
и
чисто,
и
это
настойчиво.
Dus
hier
sta
ik
met
een
uitgestoken
hand
И
вот
я
здесь
с
протянутой
рукой.
Lief,
ga
dan
mee
Милая,
пойдем
со
мной.
En
omarm
me
И
обними
меня.
Omarm
me,
omarm
me
Обними
меня,
обними
меня.
Lief,
ga
dan
mee
Милая,
пойдем
со
мной.
En
omarm
me
И
обними
меня.
Omarm
me,
omarm
me
Обними
меня,
обними
меня.
En
breng
me
nergens
heen
И
никуда
меня
не
забирай.
Hoe
diep
je
gaat
Как
глубоко
ты
уходишь?
Heeft
met
denken
niets
te
maken
Это
не
имеет
никакого
отношения
к
мыслям.
Hoogstens
met
een
wil
В
лучшем
случае,
с
волей.
En
't
voelt
alsof
ik
weet
waar
ik
heenga
И
мне
кажется,
что
я
знаю,
куда
иду.
En
het
leidt
me
in
het
donker
en
het
spot
met
mijn
verstand
И
это
ведет
меня
во
тьму,
и
это
издевается
над
моим
разумом.
Hier
sta
ik
met
een
uitgestoken
hand
Вот
я
стою
с
протянутой
рукой.
Lief,
ga
dan
mee
Милая,
пойдем
со
мной.
En
omarm
me
И
обними
меня.
Omarm
me,
omarm
me
Обними
меня,
обними
меня.
Lief,
ga
dan
mee
Милая,
пойдем
со
мной.
En
omarm
me
И
обними
меня.
Omarm
me,
omarm
me
Обними
меня,
обними
меня.
En
breng
me
nergens
heen
И
никуда
меня
не
забирай.
Als
het
daar
beter
is,
dan
het
je
gegund
Если
там
будет
лучше,
тогда
ты
получишь
это.
En
nee
ik
had
nooit
gedacht,
dat
het
kwam
tot
dit
punt
И
нет,
я
никогда
не
думал,
что
до
этого
дойдет.
Baby,
ben
ik
het
nog?
(yeah
yeah)
Детка,
Это
все
еще
я?
(Да,
да,
да)
Geef
het
niet
op
(yeah
yeah)
Не
сдавайся
(да,
да,
да).
Hou
me
vast,
laat
me
niet
los
Обними
меня,
не
отпускай
меня.
Lief,
ga
dan
mee
Милая,
пойдем
со
мной.
Omarm
m'n
lijf
en
leden
Обними
мое
тело
и
членов.
Omarm
m'n
waanideeën
Прими
мои
заблуждения.
Omarm
me,
omarm
me
Обними
меня,
обними
меня.
Lief,
ga
dan
mee
Милая,
пойдем
со
мной.
Omarm
heel
mijn
verleden
Обними
все
мое
прошлое.
Omarm
m'n
zeven
zeeën
Обними
мои
семь
морей.
Omarm
me,
omarm
me
Обними
меня,
обними
меня.
En
breng
me
nergens
heen
И
никуда
меня
не
забирай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PETER SLAGER, NORMAN BONINK, BAS KENNIS, PASKAL JAKOBSEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.