Ronnie Flex feat. Cartiez & MAFÉ - Ergens Hier Buiten - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ronnie Flex feat. Cartiez & MAFÉ - Ergens Hier Buiten




Ergens Hier Buiten
Где-то здесь, снаружи
1: Ronnie Flex]
1: Ronnie Flex]
Het is zes uur in de ochtend en ik ben niet alleen
Шесть утра, и я не один.
Misschien zeg ik wel iets dat ik niet meen
Возможно, я говорю то, чего не думаю.
En ik drink, maar proef niet of het alcohol is
И я пью, но не чувствую, алкоголь ли это.
Aan het einde van de nacht, ben ik met of zonder jas
В конце ночи, я буду с курткой или без.
Ergens hier buiten, ergens hier buiten
Где-то здесь, снаружи, где-то здесь, снаружи
Ergens hier buiten, ergens hier buiten
Где-то здесь, снаружи, где-то здесь, снаружи
Het is zes uur, maar ik weet dat jij niet opneemt
Шесть утра, но я знаю, что ты не ответишь.
Misschien neem ik wel iets dat jij niet neemt
Возможно, я принимаю то, что ты не принимаешь.
Ik volg jou maar zie iets wat jij niet ziet
Я следую за тобой, но вижу то, что ты не видишь.
Dagen dat ik uit huis liep, en in mijn eentje treuzelde
Дни, когда я уходил из дома и бродил в одиночестве.
Is er iemand die luistert, ergens hier buiten?
Есть кто-нибудь, кто слушает, где-то здесь, снаружи?
Wie kan mij verstaan?
Кто может меня понять?
Ik hoor zoveel geluiden, ik kan ze niet plaatsen
Я слышу так много звуков, я не могу их различить.
Ik loop erachteraan
Я иду за ними.
Ik voel mijn gezicht niet meer
Я больше не чувствую своего лица.
Yung Bitch schudt haar billen, haleluja
Молодая красотка трясет своей booty, аллилуйя.
Jouw zakken zijn klein als een blikje tonijn
Твои карманы малы, как банка тунца.
Mijn zakken zijn dik als Boeddha
Мои карманы толстые, как Будда.
Ze kan niet hangen met Flex als ze vroeg slaapt
Ты не можешь тусоваться с Flex, если рано ложишься спать.
Ik ken plekken waar ze niet naartoe gaat
Я знаю места, куда ты не ходишь.
Ik ben niet het type die toeslaat
Я не из тех, кто пристает.
Ik heb ook geen toespraak of mooie gedichten, nee nee nee
У меня нет ни речи, ни красивых стихов, нет, нет, нет.
Ik heb verf op mijn trui en ik ben ik de club
У меня краска на свитере, и я в клубе.
Ze leggen me uit maar ik leg het weer terug
Они мне объясняют, но я им все возвращаю.
Ergens hier buiten of ver in de lucht
Где-то здесь, снаружи, или высоко в небе.
Liggen de antwoorden naar al de vragen waar ik over denk in de tram of de bus
Лежат ответы на все вопросы, о которых я думаю в трамвае или автобусе.
Vertel aan je zus, we hebben de stuff
Скажи своей сестре, у нас есть товар.
Ze leggen me uit maar ik leg het weer terug
Они мне объясняют, но я им все возвращаю.
Leggen me uit maar ik leg het weer...
Объясняют мне, но я им все возвращаю...
Swarovski stenen in de kleur van Calimero, ho
Стразы Swarovski цвета Калимеро, хо.
Ja, half zeven kun je komen maar niet eerder ho
Да, в половине седьмого можешь прийти, но не раньше, хо.
Je gaat toch niet menen dat je ′s ochtends in de kleren loopt?
Ты же не серьезно думаешь, что утром ходишь в одежде?
Denk je dat ik mijn eer verkoop?
Ты думаешь, я продаю свою честь?
Trek een jas aan, het is koud
Надень куртку, холодно.
Het is zes uur in de ochtend en ik ben niet alleen
Шесть утра, и я не один.
Misschien zeg ik wel iets dat ik niet meen
Возможно, я говорю то, чего не думаю.
Ergens hier buiten, ergens hier buiten
Где-то здесь, снаружи, где-то здесь, снаружи
Ergens hier buiten, ergens hier buiten
Где-то здесь, снаружи, где-то здесь, снаружи





Авторы: Boaz De Jong, Ronell Plasschaert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.