Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
after
one
step
two
step
three
step
more
Also
nach
einem
Schritt,
zwei
Schritten,
drei
Schritten
mehr
Four
step
five
step
out
that
door
Vier
Schritte,
fünf
Schritte
raus
zur
Tür
I
can't
go
back
and
that's
for
sure
Ich
kann
nicht
zurückgehen
und
das
ist
sicher
I
ain't
a
mama's
little
baby
no
more
no
more
Ich
bin
kein
Mamas
kleiner
Liebling
mehr,
nicht
mehr
Well
all
the
streets
outside
they
lead
to
roads
Nun,
alle
Straßen
draußen
führen
zu
Wegen
And
all
the
roads
run
past
my
home
Und
alle
Wege
führen
an
meinem
Zuhause
vorbei
He
can't
go
back
here
no
more
Er
kann
nicht
mehr
hierher
zurück
He
ain't
a
mama's
little
baby
and
that's
for
sure
Er
ist
kein
Mamas
kleiner
Liebling
und
das
ist
sicher
Well
it
drove
her
crazy
Nun,
es
hat
sie
verrückt
gemacht
Drove
her
mad
Hat
sie
wahnsinnig
gemacht
She's
the
best
one
I'll
ever
have
Sie
ist
die
Beste,
die
ich
je
haben
werde
Well
I
can
roll
tobacco
with
one
hand
Nun,
ich
kann
Tabak
mit
einer
Hand
rollen
And
play
the
jukebox
like
a
one
man
band
Und
die
Jukebox
spielen
wie
eine
Ein-Mann-Band
He
can't
go
back
and
that's
for
sure
Er
kann
nicht
zurückgehen
und
das
ist
sicher
He
ain't
a
mama's
little
baby
no
more
no
more
Er
ist
kein
Mamas
kleiner
Liebling
mehr,
nicht
mehr
With
a
rusty
string
and
an
old
guitar
Mit
einer
rostigen
Saite
und
einer
alten
Gitarre
I
won't
see
much
and
I
won't
get
far
Ich
werde
nicht
viel
sehen
und
ich
werde
nicht
weit
kommen
Oh
no,
yeah
yeah
Oh
nein,
yeah
yeah
She
said
go,
go,
go,
out
that
door
Sie
sagte
geh,
geh,
geh,
raus
zur
Tür
Go
go
go,
get
your,
go,
go,
go
out
that
door
Geh
geh
geh,
hol
dein...,
geh,
geh,
geh
raus
zur
Tür
So
after
one
step
two
step
three
step
more
Also
nach
einem
Schritt,
zwei
Schritten,
drei
Schritten
mehr
Four
step
five
step
out
that
door
Vier
Schritte,
fünf
Schritte
raus
zur
Tür
I
can't
go
back
and
that's
for
sure
Ich
kann
nicht
zurückgehen
und
das
ist
sicher
I
ain't
a
mama's
little
baby
no
more
no
more
Ich
bin
kein
Mamas
kleiner
Liebling
mehr,
nicht
mehr
Well
it
drove
her
crazy
Nun,
es
hat
sie
verrückt
gemacht
Drove
her
mad
she's
the
best
one
I'll
ever
have
Hat
sie
wahnsinnig
gemacht,
sie
ist
die
Beste,
die
ich
je
haben
werde
With
a
rusty
string
and
an
old
guitar
Mit
einer
rostigen
Saite
und
einer
alten
Gitarre
I
won't
see
much
and
I
won't
get
far
Ich
werde
nicht
viel
sehen
und
ich
werde
nicht
weit
kommen
Drove
her
crazy
Hat
sie
verrückt
gemacht
Drove
her
mad
Hat
sie
wahnsinnig
gemacht
She's
the
best
one
I'll
ever
have
Sie
ist
die
Beste,
die
ich
je
haben
werde
With
a
rusty
string
and
an
old
guitar
Mit
einer
rostigen
Saite
und
einer
alten
Gitarre
I
won't
see
much
and
I
won't
get
far
Ich
werde
nicht
viel
sehen
und
ich
werde
nicht
weit
kommen
Oh
no,
yeah
yeah
Oh
nein,
yeah
yeah
Drove
her
crazy
Hat
sie
verrückt
gemacht
Drove
her
mad
Hat
sie
wahnsinnig
gemacht
She's
the
best
one
I'll
ever
have
Sie
ist
die
Beste,
die
ich
je
haben
werde
He
can't
go
back
and
that's
for
sure
Er
kann
nicht
zurückgehen
und
das
ist
sicher
He
ain't
a
mama's
little
baby
that's
for
sure
Er
ist
kein
Mamas
kleiner
Liebling,
das
ist
sicher
So
after
one
step
two
step
three
step
more
Also
nach
einem
Schritt,
zwei
Schritten,
drei
Schritten
mehr
Four
step
five
step
out
that
door
Vier
Schritte,
fünf
Schritte
raus
zur
Tür
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronnie Lane (gb), Alun Davis
Альбом
See Me
дата релиза
21-11-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.