Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cry To Me
Weine dich bei mir aus
When
your
baby
Wenn
dein
Schatz
Leaves
you
all
alone
Dich
ganz
allein
lässt
Calls
you
on
the
phone
Dich
anruft
Don't
you
feel
like
crying
Fühlst
du
dich
nicht,
als
müsstest
du
weinen
Don't
you
feel
like
crying
Fühlst
du
dich
nicht,
als
müsstest
du
weinen
Well,
here
I
am,
my
honey
Nun,
hier
bin
ich,
mein
Schatz
Cry
to
me
Weine
dich
bei
mir
aus
When
you're
all
alone
Wenn
du
ganz
allein
bist
In
your
lonely
room
In
deinem
einsamen
Zimmer
And
there's
nothing
Und
da
ist
nichts
But
the
smell
of
her
perfume
Als
der
Duft
ihres
Parfüms
Don't
you
feel
like
crying
Fühlst
du
dich
nicht,
als
müsstest
du
weinen
Don't
you
feel
like
crying
Fühlst
du
dich
nicht,
als
müsstest
du
weinen
Don't
you
feel
like
crying
Fühlst
du
dich
nicht,
als
müsstest
du
weinen
C'mon,
c'mon,
cry
to
me
Komm
schon,
komm
schon,
weine
dich
bei
mir
aus
Can
be
sadder
than
a
glass
of
wine
alone
Kann
trauriger
sein
als
ein
Glas
Wein
allein
Loneliness,
loneliness,
is
such
a
waste
of
time,
Einsamkeit,
Einsamkeit,
ist
so
eine
Zeitverschwendung,
You
don't
ever
Du
musst
niemals
Have
to
walk
alone,
you
see
Alleine
gehen,
siehst
du
Come
on
take
my
hand,
and
baby,
won't
you
walk
with
me
Komm,
nimm
meine
Hand,
und
Liebling,
gehst
du
mit
mir
When
you're
waiting
Wenn
du
wartest
For
a
voice
to
come
Auf
eine
Stimme
In
the
night
In
der
Nacht
But
there's
no
one
Aber
da
ist
niemand
Don't
you
feel
like
crying
Fühlst
du
dich
nicht,
als
müsstest
du
weinen
Don't
you
feel
like
crying
Fühlst
du
dich
nicht,
als
müsstest
du
weinen
Here
I
am,
my
honey
Hier
bin
ich,
mein
Schatz
C'mon,
c'mon
cry
to
me
Komm
schon,
komm
schon,
weine
dich
bei
mir
aus
Don't
you
feel
like
crying
(Cry
to
me)
Fühlst
du
dich
nicht,
als
müsstest
du
weinen
(Weine
dich
bei
mir
aus)
C'mon
cry
to
me
(Cry
to
me)
Komm,
weine
dich
bei
mir
aus
(Weine
dich
bei
mir
aus)
Don't
you
feel
like
crying
Fühlst
du
dich
nicht,
als
müsstest
du
weinen
(Cry
to
me)
(Weine
dich
bei
mir
aus)
Cry
to
me
(Cry
to
me)
Weine
dich
bei
mir
aus
(Weine
dich
bei
mir
aus)
Don't
you
feel
like
Fühlst
du
dich
nicht,
als
müsstest
du
Cr-cr-cr-cr-cr-cr-crying
(Cry
to
me)
Wei-wei-wei-wei-wei-weinen
(Weine
dich
bei
mir
aus)
Cry
to
me
(Cry
to
me)
Weine
dich
bei
mir
aus
(Weine
dich
bei
mir
aus)
Don't
you
feel
like
crying
(Cry
to
me)
Fühlst
du
dich
nicht,
als
müsstest
du
weinen
(Weine
dich
bei
mir
aus)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bert Russell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.