Текст и перевод песни Ronnie Tober - Geweldig
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wat
ben
je
mooi,
wat
ben
je
lief.
Какая
ты
красивая,
какая
ты
милая.
Zo
interessant
en
exclusief.
Такая
интересная
и
особенная.
Ik
vind
je
geweldig,
Я
считаю
тебя
великолепной,
In
één
woord
geweldig.
Одним
словом,
великолепной.
En
iedere
keer
dat
ik
weer
naar
je
kijk,
И
каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя,
Dan
voel
ik
mij
de
koning
te
rijk,
Я
чувствую
себя
богаче
короля,
Want
jij
bent
in
mijn
ogen
haast
alles
tegelijk.
Ведь
ты
в
моих
глазах
почти
всё
одновременно.
Zo
beeldschoon
om
te
zien,
Такая
прекрасная
на
вид,
En
altijd
vrolijk
bovendien.
И
всегда
весёлая
вдобавок.
Ik
vind
je
geweldig,
Я
считаю
тебя
великолепной,
Gewoonweg
geweldig.
Просто
великолепной.
En
als
ik
ooit
weer
op
aarde
komen
zou,
И
если
бы
я
когда-нибудь
снова
родился
на
земле,
Dan
nam
ik
nooit
een
andere
vrouw,
Я
бы
никогда
не
взял
другую
женщину,
Dan
één
die
sprekend
leek
op
jou.
Кроме
той,
которая
была
бы
похожа
на
тебя.
Ik
kan
je
vergelijken
met
eenieder
die
ik
wil.
Я
могу
сравнить
тебя
с
любой,
с
кем
захочу.
Maar
wat
zou
telkens
weer
blijken:
dat
enorme
verschil.
Но
каждый
раз
будет
очевидна
эта
огромная
разница.
Zo
mooi
ben
jij
en
lief.
Такая
ты
красивая
и
милая.
Zo
interessant
en
exclusief.
Такая
интересная
и
особенная.
Ik
vind
je
geweldig,
Я
считаю
тебя
великолепной,
In
één
woord
geweldig.
Одним
словом,
великолепной.
En
als
ik
ooit
weer
op
aarde
komen
zou,
И
если
бы
я
когда-нибудь
снова
родился
на
земле,
Dan
nam
ik
nooit
een
andere
vrouw,
Я
бы
никогда
не
взял
другую
женщину,
Dan
één
die
sprekend
leek
op
jou.
Кроме
той,
которая
была
бы
похожа
на
тебя.
Ik
kan
jou
vergelijken
met
eenieder
die
ik
wil.
Я
могу
сравнить
тебя
с
любой,
с
кем
захочу.
Maar
wat
zou
telkens
weer
blijken:
dat
enorme
verschil.
Но
каждый
раз
будет
очевидна
эта
огромная
разница.
Zo
mooi
ben
jij
en
lief
Такая
ты
красивая
и
милая.
Zo
interessant
en
exclusief.
Такая
интересная
и
особенная.
Ik
vind
je
geweldig,
Я
считаю
тебя
великолепной,
In
één
woord
geweldig.
Одним
словом,
великолепной.
En
als
ik
ooit
weer
op
aarde
komen
zou,
И
если
бы
я
когда-нибудь
снова
родился
на
земле,
Dan
nam
ik
nooit
een
andere
vrouw,
Я
бы
никогда
не
взял
другую
женщину,
Dan
één
die
sprekend
leek,
Кроме
той,
которая
была
бы
похожа,
Die
net
zo
olijk
keek,
Которая
так
же
задорно
смотрела,
één
die
sprekend
leek
op
jou.
Похожа
на
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pieter Goemans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.