Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lalalalala,
Lalalalala
Ла-лалала,
Ла-лалала
Anna
Maria,
Marie.
Анна
Мария,
Мария.
Unter
den
Sternen
von
Idaho,
Под
звёздами
Айдахо,
Fand
ich
ein
Mädchen,
das
liebte
ich
so.
Я
встретил
девушку,
которую
так
полюбил.
Anna
Maria,
Anna
Marie,
Анна
Мария,
Анна
Мария,
Unter
den
Sternen,
da
küsste
ich
sie.
Под
звёздами,
там
я
поцеловал
её.
Lalalalala,
Lalalalala
Ла-лалала,
Ла-лалала
Anna
Maria,
Marie.
Анна
Мария,
Мария.
Blau
war
der
Himmel,
grün
war
das
Gras,
Синим
было
небо,
зелёной
была
трава,
Schön
war
die
Nacht,
als
den
Tag
ich
vergass.
Прекрасна
была
ночь,
когда
я
забыл
о
дне.
Anna
Maria,
Anna
Marie,
Анна
Мария,
Анна
Мария,
Unter
den
Sternen,
da
küsste
ich
sie.
Под
звёздами,
там
я
поцеловал
её.
Lalalalala,
Lalalalala
Ла-лалала,
Ла-лалала
Anna
Maria,
Marie.
Анна
Мария,
Мария.
Nur
einen
Sommer
warst
Du
mir
treu
Всего
одно
лето
ты
была
мне
верна,
Morgen
ist
Hochzeit,
doch
ich
bin
nicht
dabei.
Завтра
свадьба,
но
меня
там
не
будет.
Anna
Maria,
Anna
Marie,
Анна
Мария,
Анна
Мария,
Unter
den
Sternen,
da
sang
ich
für
sie.
Под
звёздами,
там
я
пел
для
тебя.
Lalalalala,
Lalalalala
Ла-лалала,
Ла-лалала
Anna
Maria,
Marie.
Анна
Мария,
Мария.
Grau
ist
der
Himmel,
braun
ist
das
Gras,
Серым
стало
небо,
бурой
стала
трава,
Leer
ist
der
Platz,
wo
ich
einst
mit
Ihr
sass.
Пусто
на
месте,
где
я
когда-то
сидел
с
тобой.
Anna
Maria,
Anna
Marie,
Анна
Мария,
Анна
Мария,
Unter
den
Sternen,
da
denk
ich
an
sie.
Под
звёздами,
там
я
думаю
о
тебе.
Lalalalala,
Lalalalala
Ла-лалала,
Ла-лалала
Anna
Maria,
Marie.
Анна
Мария,
Мария.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Jorge, Wolf Hausmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.