Текст и перевод песни Ronny - Geisterreiter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geisterreiter
Всадники-призраки
Es
war
in
einer
Regennacht
Дождливой
ночью
было
дело,
Wind
pfiff
durch
die
Prärie
Свистел
ветер
в
прерии,
Die
Cowboys
saßen
dichtgedrängt
Ковбои
жались
друг
к
другу,
Nur
Whisky
wärmte
sie
Лишь
виски
их
грел
в
те
дни.
Ja,
Kerle
sind
es
hart
und
zäh
Да,
парни
крепкие,
суровые,
Für
sie
gilt
Colt
und
Faust
Их
спутники
— кольт
и
кулак,
Und
Sturm
und
Wind
und
Wolkenbruch
И
буря,
ветер,
ливень
хмурый
Sind
über
sie
gebraust
Над
ними
свирепо
мрак.
Yippiaiay,
yippiaiho
Йиппиайэй,
йиппиайхо,
Die
Nachtgeister
zieh'n
vorbei
Ночные
духи
пролетают.
Da
tritt
der
Teufel
in
den
Kreis
И
дьявол
входит
в
круг
тот
тесный,
Und
winkt
dem
einen
zu
К
одному
ковбою
подходит,
Der
wendet
sich
verzweifelt
um
Тот
в
ужасе,
в
отчаянье
безутешном
Und
sucht
beim
Himmel
Ruh
На
небесах
покой
находит.
Zu
den
Sternen
will
er
flüchten
К
звездам
стремится
он
умчаться,
Zur
Sonne
will
er
flieh'n
К
солнцу
хочет
он
взлететь,
Doch
alle
Sterne
werden
bleich
Но
звезды
вдруг
бледнеют,
гаснут,
Die
Sonne
will
verglüh'n
А
солнце
начинает
тлеть.
Yippiaiay,
yippiaiho
Йиппиайэй,
йиппиайхо,
Die
Nachtgeister
zieh'n
vorbei
Ночные
духи
пролетают.
Es
öffnen
sich
die
Himmel
weit
Небеса
разверзлись
широко,
Und
Reiter
komm'n
aus
Höh'n
И
всадники
летят
с
высот,
Und
Feuer
bricht
aus
Pferdenüstern
Из
ноздрей
коней
огонь
пылает,
Raue
Winde
weh'n
Резкий
ветер
вдаль
зовет.
Der
tote
Cowboy
wird
genommen
Мертвого
ковбоя
забирают,
Keiner
hat
gefragt
Никто
и
слова
не
сказал,
Und
donnernd
geht
es
aufwärts
И
с
грохотом
несутся
в
выси,
In
wilder
toller
Jagd
В
дикой,
бешеной
погоне
вдаль.
Yippiaiay,
yippiaiho
(yippiaiho)
Йиппиайэй,
йиппиайхо
(йиппиайхо),
Die
Nachtgeister
zieh'n
vorbei
Ночные
духи
пролетают,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernst Verch,
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.