Текст и перевод песни Ronny - La Paloma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An
Bord
muss
ich
gehn,
es
zieht
mich
hinaus
aufs
Meer.
I
must
sail
away
and
the
sea
calls
me.
Nun
wein
nicht
mein
Mädchen,
Don't
cry,
my
girl,
Fällt
auch
der
Abschied
schwer.
Though
it's
hard
to
say
goodbye.
Und
draussen,
am
fernen
Ufer,
da
sah
ich
sie.
Far
away
on
the
distant
shore,
I
saw
her
there.
Sie
winkte
zum
Abschied,
Seemann
vergiss
mich
nie.
She
waved
farewell,
Sailor,
don't
forget
me.
Holt
mich
dann
einst
die
See
und
ich
komm
nie
wieder,
If
the
sea
takes
me
someday
and
I
never
return,
Fliegt
eine
weisse
Taube
zu
Dir
herüber.
A
white
dove
will
fly
to
you.
Bringt
dir
die
letzten
Grüsse,
Bringing
you
my
last
greetings,
Aus
weiter
Ferne
über
das
Meer,
From
far
away
across
the
sea,
Am
Himmel,
da
leuchten
Sterne.
Under
the
stars
in
the
sky.
La
Paloma
Ohe,
heute
geht
es
in
See
La
Paloma,
today
I'm
sailing
away,
Und
um
den
Mastkorb,
da
kreisen
die
Möwen,
And
seagulls
circle
the
crow's
nest,
Da
singt
der
Wind
sein
Lied.
As
the
wind
sings
its
song.
Das
Schiff
liegt
im
Hafen
und
eine
Brise
weht
The
ship
is
in
the
harbor
and
a
breeze
is
blowing,
Und
hoch
in
den
Masten,
der
Blaue
Peter
steht.
The
Blue
Peter
flies
high
on
the
mast.
An
Bord,
ihr
Matrosen,
fort
muss
die
Reise
geh′n.
Aboard,
my
lads,
we
must
set
sail,
Ein
Wort
noch
zum
Abschied,
es
gibt
ein
Wiederseh'n.
We'll
say
goodbye
and
meet
again.
Anker
gelichtet,
heute,
da
lockt
die
Ferne.
Anchors
aweigh,
today
I'm
bound
for
distant
lands,
Mädel
vergiss
mich
nicht,
denn
ich
hab′
dich
gerne.
My
girl,
don't
forget
me,
for
I
love
you.
Stolz,
mit
geblähten
Segeln,
hinaus
auf
See,
Proudly,
with
sails
unfurled,
we
sail
into
the
deep,
Hell
tönt
der
Schrei
der
Möwen,
in
Luv
und
Lee.
The
cry
of
the
seagulls
echoes,
high
and
low.
La
Paloma
Ohe,
heute
geht
es
in
See
La
Paloma,
today
I'm
sailing
away,
Und
um
den
Mastkorb,
da
kreisen
die
Möwen,
And
seagulls
circle
the
crow's
nest,
Da
singt
der
Wind
sein
Lied.
As
the
wind
sings
its
song.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Yradier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.