Текст и перевод песни Ronny - Muss i denn, muss i denn zum Städtele hinaus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muss i denn, muss i denn zum Städtele hinaus
Должен ли я, должен ли я уйти из города
Muss
i
denn,
muss
i
denn
Должен
ли
я,
должен
ли
я
Zum
Städtele
naus,
Städtele
naus,
Уйти
из
города,
из
города,
Und
du,
mein
Schatz,
bleibst
hier?
А
ты,
моя
милая,
останешься
здесь?
Wenn
i
komm′,
wenn
i
komm',
Когда
я
вернусь,
когда
я
вернусь,
Wenn
i
wiedrum
komm′,
Когда
я
снова
вернусь,
Kehr'
i
ein,
mein
Schatz,
bei
dir.
Зайду
к
тебе,
моя
милая.
Kann
i
glei
net
allweil
bei
dir
sein,
Хоть
я
и
не
могу
всегда
быть
с
тобой,
Han
i
doch
mein
Freud'
an
dir!
Ты
моя
радость!
Wenn
i
komm′,
wenn
i
komm′,
Когда
я
вернусь,
когда
я
вернусь,
Wenn
i
wiedrum
komm',
Когда
я
снова
вернусь,
Kehr′
i
ein,
mein
Schatz,
bei
dir.
Зайду
к
тебе,
моя
милая.
Wie
du
weinst,
wie
du
weinst,
Как
ты
плачешь,
как
ты
плачешь,
Dass
i
wandere
muss,
wandere
muss,
Что
я
должен
уйти,
должен
уйти,
Wie
wenn
d'
Lieb′
jetzt
wär'
vorbei!
Словно
любовь
наша
прошла!
Sind
au
drauss,
sind
au
drauss
Пусть
и
много,
пусть
и
много
Der
Mädele
viel,
Mädele
viel,
Девушек
там,
девушек
там,
Lieber
Schatz,
i
bleib
dir
treu.
Милая,
я
тебе
верен.
Denk
du
net,
wenn
i
′ne
Andre
seh',
Не
думай,
что
если
я
увижу
другую,
No
sei
mein'
Lieb′
vorbei;
То
моя
любовь
прошла;
Sind
au
drauss,
sind
au
drauss
Пусть
и
много,
пусть
и
много
Der
Mädele
viel,
Mädele
viel,
Девушек
там,
девушек
там,
Lieber
Schatz,
i
bleib
dir
treu.
Милая,
я
тебе
верен.
Über′s
Jahr,
über's
Jahr,
Через
год,
через
год,
Wenn
me
Träubele
schneid′t,
Träubele
schneid't,
Когда
будем
виноград
собирать,
виноград
собирать,
Stell′
i
hier
mi
wiedrum
ein;
Я
снова
здесь
появлюсь;
Bin
i
dann,
bin
i
dann
Буду
я
тогда,
буду
я
тогда
Dein
Schätzele
noch,
Schätzele
noch,
Всё
ещё
твоим
милым,
твоим
милым,
So
soll
die
Hochzeit
sein.
И
сыграем
мы
свадьбу.
Über's
Jahr,
do
ist
mein′
Zeit
vorbei,
Через
год,
моё
время
закончится,
Da
g'hör'
i
mein
und
dein;
Тогда
я
буду
принадлежать
тебе
и
себе;
Bin
i
dann,
bin
i
dann
Буду
я
тогда,
буду
я
тогда
Dein
Schätzele
noch,
Schätzele
noch,
Всё
ещё
твоим
милым,
твоим
милым,
So
soll
die
Hochzeit
sein.
И
сыграем
мы
свадьбу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, Stephen Chin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.