Текст и перевод песни Ronny - Vergiß mich, mein Liebling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vergiß mich, mein Liebling
Forget Me, My Darling
Weisse
Nebel
zieh′n
durch
das
grüne
Tal
White
mists
drift
through
the
green
valley
Und
ein
einsames
Licht
brennt
dort
drüben.
And
a
lonely
light
burns
over
there.
Dort
sass
ich
mit
Dir,
so
manches
liebe
mal
There
I
sat
with
you,
so
many
loving
times
Und
dort
wär'
ich
so
gerne
geblieben.
And
there
I
would
have
liked
to
have
stayed.
Vergiss
mich,
mein
Liebling
und
küss
mich
noch
mal.
Forget
me
my
darling
and
kiss
me
one
more
time.
Denk′
an
mich,
wenn
die
Nebel
verwehen.
Think
of
me
when
the
mists
blow
away.
Vergiss
unser
Glück,
in
dem
stillen,
grünen
Tal,
Forget
our
happiness
in
the
quiet,
green
valley,
Denn
wer
weiss,
wann
wir
uns
wiedersehen.
For
who
knows
when
we
shall
meet
again.
Wilde
Rosen
standen
am
Wege
dort
Wild
roses
stood
on
the
path
there
Und
wir
sahen
sie
beide
erblühen.
And
we
both
saw
them
bloom.
Nun
trägt
schon
der
Wind,
ihre
welken
Blüten
fort,
Now
the
wind
is
already
carrying
away
their
withered
blossoms
Mit
dem
Wind,
mit
dem
Wind
muss
ich
ziehen.
With
the
wind,
with
the
wind
I
must
go.
Vergiss
mich,
mein
Liebling
und
küss
mich
noch
mal.
Forget
me
my
darling
and
kiss
me
one
more
time.
Denk'
an
mich,
wenn
die
Nebel
verwehen.
Think
of
me
when
the
mists
blow
away.
Vergiss
unser
Glück,
in
dem
stillen,
grünen
Tal,
Forget
our
happiness
in
the
quiet,
green
valley,
Denn
wer
weiss,
wann
wir
uns
wiedersehen.
For
who
knows
when
we
shall
meet
again.
Weisse
Nebel
zieh'n
durch
die
dunkle
Nacht
White
mists
drift
through
the
dark
night
Und
ein
einsames
Herz
schlägt
dort
drüben.
And
a
lonely
heart
beats
over
there.
Dort
hab′
ich
mit
Dir,
manche
Stunde
zugebracht,
There
I
spent
many
an
hour
with
you,
Nur
Erinn′rung
ist
davon
geblieben.
Only
a
memory
remains
of
it.
Vergiss
mich,
mein
Liebling
und
küss
mich
noch
mal.
Forget
me
my
darling
and
kiss
me
one
more
time.
Denk'
an
mich,
wenn
die
Nebel
verwehen.
Think
of
me
when
the
mists
blow
away.
Vergiss
unser
Glück,
in
dem
stillen,
grünen
Tal,
Forget
our
happiness
in
the
quiet,
green
valley,
Denn
wer
weiss,
wann
wir
uns
wiedersehen.
For
who
knows
when
we
shall
meet
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Альбом
Gold
дата релиза
18-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.