Rončević Hari - Getanin - перевод текста песни на немецкий

Getanin - Rončević Hariперевод на немецкий




Getanin
Der Ghettojunge
Tega san dana mrzija školu
An jenem Tag hasste ich die Schule
Više san volija divit se moru
Ich liebte es mehr, das Meer zu bewundern
Otić marendat na Tomića stinu
Auf Tomićs Felsen Mittag zu essen
I s dičjon mašton poć u daljinu
Und mit kindlicher Fantasie in die Ferne zu schweifen
A tega dana život je propa
Doch an jenem Tag ging mein Leben den Bach runter
Čovik u veštitu od skupega štofa
Ein Mann in einem Anzug aus teurem Stoff
Vika je, svitu tu su mi stvari
Schrie: "Leute, hier sind meine Sachen!"
On ih je ukra, getanin mali
Er hat sie gestohlen, der kleine Ghettojunge!
Osta san plačuć sidit na stini
Weinend blieb ich auf dem Felsen sitzen
Svu su mi boršu prosuli po rivi
Meine ganze Tasche hatten sie an der Riva ausgeschüttet
Još i sad se sićan, vika je, prašće
Noch heute erinnere ich mich, er schrie: "Dreckskerl!"
Ako još nisi ukra, krašćeš
Wenn du noch nicht gestohlen hast, wirst du stehlen!
Ako san getanin i ja san dite
Auch wenn ich ein Ghettojunge bin, bin ich auch ein Kind
Vika san ovo mi činit ne smite
Ich schrie: "Das dürft ihr mir nicht antun!"
U bisu san reka da me se ostavi
In Wut sagte ich, er solle mich in Ruhe lassen
I prvon ga stinon puka po glavi
Und schlug ihm mit dem ersten Stein auf den Kopf
Ako san getanin i ja san dite
Auch wenn ich ein Ghettojunge bin, bin ich auch ein Kind
Vika san, ovo mi činit ne smite
Ich schrie: "Das dürft ihr mir nicht antun!"
Zbunjen san gleda di leži u krvi
Verwirrt sah ich, wie er im Blut lag
A svi su vikali to mu je tek prvi
Und alle schrien: "Das ist erst sein erster!"
Doma su došla dva policjota
Zwei Polizisten kamen nach Hause
Odma me odveli bez imalo mota
Sofort nahmen sie mich mit, ohne Umschweife
Mater je ostala plačuć na skali
Meine Mutter blieb weinend auf der Treppe zurück
Nesritno dite vika je stari
"Unglückliches Kind!", schrie mein Alter.
Gleda san mater i tija se vratit
Ich sah meine Mutter an und wollte zurück
Otac je reka da ću mu platit
Mein Vater sagte, ich würde dafür bezahlen
Pita san, barba oće me bolit?
Ich fragte: "Onkel, wird es wehtun?"
Reka je, getaru, ol znaš i molit
Er sagte: "Ghettojunge, kannst du etwa auch beten?"
Ako san getanin i ja san dite
Auch wenn ich ein Ghettojunge bin, bin ich auch ein Kind
Vika san ovo mi činit ne smite
Ich schrie: "Das dürft ihr mir nicht antun!"
U bisu san reka da me se ostavi
In Wut sagte ich, er solle mich in Ruhe lassen
I prvon ga stinon puka po glavi
Und schlug ihm mit dem ersten Stein auf den Kopf
Ako san getanin i ja san dite
Auch wenn ich ein Ghettojunge bin, bin ich auch ein Kind
Vika san, ovo mi činit ne smite
Ich schrie: "Das dürft ihr mir nicht antun!"
Zbunjen san gleda di leži u krvi
Verwirrt sah ich, wie er im Blut lag
A svi su vikali to mu je tek prvi
Und alle schrien: "Das ist erst sein erster!"
Ako san getanin, ako san getanin i ja san dite
Auch wenn ich ein Ghettojunge bin, auch wenn ich ein Ghettojunge bin, bin ich auch ein Kind
Nigdi je otišlo pola života
Irgendwohin ist ein halbes Leben verschwunden
Otac je skonča, a mater sirota
Der Vater ist gestorben, und Mutter, die Arme,
Sama u tuzi se odala piću
Allein im Kummer ergab sie sich dem Trinken
Samo san doša da utrnen sviću
Ich kam nur, um die Kerze auszulöschen
Nisan se više moga suzdržat
Ich konnte mich nicht mehr zurückhalten
I bis u meni se počeja trzat
Und die Wut in mir begann zu zucken
Dalje od svega san pokuša bižat
Von allem versuchte ich wegzulaufen
A slike su davno me počele stizat
Doch die Bilder begannen mich längst einzuholen
Ako san getanin i ja san dite
Auch wenn ich ein Ghettojunge bin, bin ich auch ein Kind
Vika san ovo mi činit ne smite
Ich schrie: "Das dürft ihr mir nicht antun!"
U bisu san reka da me se ostavi
In Wut sagte ich, er solle mich in Ruhe lassen
I prvon ga stinon puka po glavi
Und schlug ihm mit dem ersten Stein auf den Kopf
Ako san getanin i ja san dite
Auch wenn ich ein Ghettojunge bin, bin ich auch ein Kind
Vika san, ovo mi činit ne smite
Ich schrie: "Das dürft ihr mir nicht antun!"
Zbunjen san gleda di leži u krvi
Verwirrt sah ich, wie er im Blut lag
A svi su vikali to mu je tek prvi
Und alle schrien: "Das ist erst sein erster!"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.