Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kada jednom ovom zafalim se tilu
Wenn ich einst diesem Körper fehlen werde
Kada
jednom
ovom
zafalin
se
tilu
Wenn
ich
einst
diesem
Körper
fehlen
werde,
Šta
je
cili
život
snilo
kraj
tebe
Der
sein
ganzes
Leben
lang
von
dir
träumte,
Pusti
nek'
te
ova
pisma
otme
bolu
Lass
dieses
Lied
dich
dem
Schmerz
entreißen
I
polako
razdili
me
od
tebe
Und
mich
langsam
von
dir
trennen.
Kad
me
jednom
noć
ne
isprati
u
zoru
Wenn
mich
die
Nacht
einmal
nicht
in
den
Morgen
verabschiedet,
Kad
me
tvoji
poljupci
ne
probude
Wenn
mich
deine
Küsse
nicht
mehr
wecken,
Pusti
jugu
neka
prospe
me
po
moru
Lass
den
Südwind
mich
über
das
Meer
verstreuen,
Neću
suze
i
po
dobru
pamti
me
Ich
will
keine
Tränen,
erinnere
dich
an
mich
in
Güte.
Pusti
nek'
te
ova
pisma
otme
bolu
Lass
dieses
Lied
dich
dem
Schmerz
entreißen
I
polako
razdili
me
od
tebe
Und
mich
langsam
von
dir
trennen.
Kad
me
jednom
noć
ne
isprati
u
zoru
Wenn
mich
die
Nacht
einmal
nicht
in
den
Morgen
verabschiedet,
Kad
me
tvoji
poljupci
ne
probude
Wenn
mich
deine
Küsse
nicht
mehr
wecken,
Pusti
jugu
neka
prospe
me
po
moru
Lass
den
Südwind
mich
über
das
Meer
verstreuen,
Neću
suze
i
po
dobru
pamti
me
Ich
will
keine
Tränen,
erinnere
dich
an
mich
in
Güte.
Kada
jednom
ovom
zafalin
se
tilu
Wenn
ich
einst
diesem
Körper
fehlen
werde,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hari Roncevic, Albert Limic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.