Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Point Of View
Точка Зрения
You
hide
your
flaws
Ты
скрываешь
свои
недостатки,
You
hide
your
scars
Ты
скрываешь
свои
шрамы.
I
wanna
see
through
Я
хочу
видеть
тебя
насквозь,
See
all
you
Видеть
тебя
всю,
See
beneath
the
skin
you
show
Видеть
то,
что
под
кожей,
которую
ты
показываешь.
It's
so
unknown
Это
так
неизведанно.
You
can
tell
that
God
had
took
its
time
on
you
Можно
с
уверенностью
сказать,
что
Бог
создавал
тебя
не
торопясь.
Mesmerized
by
every
move
Загипнотизирован
каждым
твоим
движением,
I
can't
take
my
eyes
off
you
Я
не
могу
отвести
от
тебя
глаз.
You
don't
even
have
a
clue
Ты
даже
не
представляешь,
I
wish
you
could
see
my
point
of
view
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
могла
увидеть
мир
моими
глазами.
A
wise
man
told
me
Один
мудрец
сказал
мне,
A
pictures
worth
a
thousand
words
Что
одна
картинка
стоит
тысячи
слов.
And
baby
girl
you're
every
word
И,
детка,
ты
- каждое
из
этих
слов.
A
memory
forever
Воспоминание
навсегда,
Stuck
inside
my
head
like
a
melody
Застрявшее
в
моей
голове,
как
мелодия,
Telling
me
you
love
me
Повторяющая,
что
ты
любишь
меня.
Do
you
know
what
love
is
Знаешь
ли
ты,
что
такое
любовь?
You
don't
me
either
Я
тоже
не
знаю.
We
got
something
deeper
У
нас
есть
нечто
большее,
With
meaning
I
see
it
Наполненное
смыслом,
я
вижу
это
With
my
own
two
eyes
Своими
собственными
глазами.
Still
ask
me
why
И
всё
равно
ты
спрашиваешь,
почему,
Why
I
try
for
you
Почему
я
стараюсь
ради
тебя?
I
find
life
in
you
Я
нахожу
в
тебе
жизнь,
Girl
I
ride
for
you
Девочка
моя,
я
живу
ради
тебя.
I'd
die
for
you
Я
бы
умер
за
тебя,
I
cry
for
you
Я
плачу
из-за
тебя,
Pray
for
you
Молюсь
за
тебя.
Safe
to
say
I
was
made
for
you
Можно
с
уверенностью
сказать,
что
я
был
создан
для
тебя.
We
gone
make
it
through
Мы
пройдем
через
это,
No
ones
the
same
as
you
Никто
не
сравнится
с
тобой.
You
hide
your
flaws
Ты
скрываешь
свои
недостатки,
You
hide
your
scars
Ты
скрываешь
свои
шрамы.
I
wanna
see
through
Я
хочу
видеть
тебя
насквозь,
See
all
you
Видеть
тебя
всю,
See
beneath
the
skin
you
show
Видеть
то,
что
под
кожей,
которую
ты
показываешь.
It's
so
unknown
Это
так
неизведанно.
You
can
tell
that
God
had
took
its
time
on
you
Можно
с
уверенностью
сказать,
что
Бог
создавал
тебя
не
торопясь.
Mesmerized
by
every
move
Загипнотизирован
каждым
твоим
движением,
I
can't
take
my
eyes
off
you
Я
не
могу
отвести
от
тебя
глаз.
You
don't
even
have
a
clue
Ты
даже
не
представляешь,
I
wish
you
could
see
my
point
of
view
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
могла
увидеть
мир
моими
глазами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Brooks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.