Текст и перевод песни Roo Panes - A Year In A Garden - Live At Shepherd’s Bush Empire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Year In A Garden - Live At Shepherd’s Bush Empire
Ein Jahr in einem Garten - Live im Shepherd's Bush Empire
I've
spent
a
year
out
in
a
garden
Ich
habe
ein
Jahr
draußen
in
einem
Garten
verbracht
Too
broken
to
learn
my
ground
Zu
gebrochen,
um
meinen
Boden
zu
erlernen
To
feel
your
love
turn
every
breath
into
the
gift
Deine
Liebe
zu
spüren,
die
jeden
Atemzug
in
ein
Geschenk
verwandelt
And
every
journey
to
a
lesson
in
the
end
Und
jede
Reise
in
eine
Lektion
am
Ende
Saw
things
I'd
heard
of
but
never
known
Sah
Dinge,
von
denen
ich
gehört,
aber
die
ich
nie
gekannt
hatte
Felt
I
was
hunted
by
a
glow
Fühlte
mich
von
einem
Leuchten
gejagt
And
I
found
beauty
lay
beyond
the
veil
of
vanity
Und
ich
fand
heraus,
dass
Schönheit
jenseits
des
Schleiers
der
Eitelkeit
liegt
Oh
and
it
was
on
my
doorstep
all
this
time
Oh,
und
sie
war
die
ganze
Zeit
direkt
vor
meiner
Tür
It
shall
be
it,
it
shall
be
it
Es
wird
sein,
es
wird
sein
There
will
be
dancing
on
my
streets
Es
wird
bald
Tanz
auf
meinen
Straßen
geben
Not
long
from
now
Nicht
mehr
lange
It
shall
be
it,
it
shall
be
it
Es
wird
sein,
es
wird
sein
Oh,
I'm
already
off
my
feet
Oh,
ich
bin
schon
außer
mir
vor
Freude
Singing
I
will
see
you
on
the
other
side
Singe,
ich
werde
dich
auf
der
anderen
Seite
sehen
Oh,
and
this
will
be
my
battle
ground
Oh,
und
das
wird
mein
Schlachtfeld
sein
Oh
so
I
will
take
you
with
me
Oh,
also
werde
ich
dich
mitnehmen
Yeah
you're
a
part,,
y
endorsement
Ja,
du
bist
ein
Teil,
meine
Bestätigung
I
took
a
dance
Ich
habe
einen
Tanz
gewagt
And
came
up
on
the
other
side
Und
kam
auf
der
anderen
Seite
heraus
So
alive,
so
alive,
so
alive
So
lebendig,
so
lebendig,
so
lebendig
It
shall
be
it,
it
shall
be
it
Es
wird
sein,
es
wird
sein
There
will
be
dancing
on
my
streets
Es
wird
Tanz
auf
meinen
Straßen
geben
Not
long
from
now
Nicht
mehr
lange
It
shall
be
it,
it
shall
be
it
Es
wird
sein,
es
wird
sein
Oh,
I'm
already
off
my
feet
Oh,
ich
bin
schon
außer
mir
vor
Freude
Singing
I
will
see
you
on
the
other
side
Singe,
ich
werde
dich
auf
der
anderen
Seite
sehen
Oh,
and
this
will
be
my
battle
ground
Oh,
und
das
wird
mein
Schlachtfeld
sein
Feels
like
things
are
looking
up
Fühlt
sich
an,
als
würden
sich
die
Dinge
bessern
Oh,
feels
like
things
are
breaking
through
Oh,
fühlt
sich
an,
als
würde
etwas
durchbrechen
Oh,
and
it's
all
because
of
you
Oh,
und
das
alles
wegen
dir
You're
the
reason
Du
bist
der
Grund
Seems
like
things
are
looking
up
Scheint,
als
würden
sich
die
Dinge
bessern
Oh,
feels
like
things
are
breaking
through
Oh,
fühlt
sich
an,
als
würde
etwas
durchbrechen
Oh,
and
it's
all
because
of
you
Oh,
und
das
alles
wegen
dir
You're
the
reason
Du
bist
der
Grund
You're
the
reason
Du
bist
der
Grund
You're
the
reason
Du
bist
der
Grund
I
will
see
you
on
the
other
side
Ich
werde
dich
auf
der
anderen
Seite
sehen
Oh,
and
this
will
be
my
battleground
Oh,
und
das
wird
mein
Schlachtfeld
sein
Oh,
I
will
see
you
on
the
other
side
Oh,
ich
werde
dich
auf
der
anderen
Seite
sehen
Oh,
and
this
will
be
my
battleground
Oh,
und
das
wird
mein
Schlachtfeld
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew David Panes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.