Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Be a Long Time
Lass es eine lange Zeit sein
Couldn't
we
stay
here
just
a
little
longer
in
paradise
Könnten
wir
nicht
noch
ein
wenig
länger
hier
im
Paradies
bleiben,
Before
we
get
back
to
the
rough
and
the
tumble
of
rolling
dice?
Bevor
wir
zurückkehren
zum
rauen
und
stürmischen
Würfelspiel?
For
the
deep
breath
in
the
breathing
Für
den
tiefen
Atemzug
im
Atmen
For
the
sake
of
always
leaving
Um
des
ständigen
Verlassens
willen
Let
us
stay
a
long
time
Lass
uns
lange
bleiben
Cos
nowadays
you'll
find
me
smelling
the
morning
flowers
Denn
heutzutage
findest
du
mich,
wie
ich
an
den
Morgenblumen
rieche
Trying
to
find
some
kind
of
secret
time
in
between
the
hours
Und
versuche,
eine
Art
geheime
Zeit
zwischen
den
Stunden
zu
finden
For
the
hand
you've
found
worth
holding
Für
die
Hand,
die
du
haltenswert
gefunden
hast
For
a
sky
that's
always
golden
Für
einen
Himmel,
der
immer
golden
ist
Let
it
be
a
long
time
Lass
es
eine
lange
Zeit
sein
Now
it's
you
and
I
- let
it
be
a
long
time
Jetzt
sind
es
du
und
ich
- lass
es
eine
lange
Zeit
sein
Underneath
your
eye
Unter
deinem
Blick
And
the
sunset
sky
Und
dem
Sonnenuntergangshimmel
Why
would
you
even
go
Warum
solltest
du
überhaupt
gehen?
Why
would
you
even
try
Warum
solltest
du
es
überhaupt
versuchen?
Just
let
it
be
a
long
time
Lass
es
einfach
eine
lange
Zeit
sein
Let
it
be
a
long
time
Lass
es
eine
lange
Zeit
sein
Let
it
be
a
long
time
Lass
es
eine
lange
Zeit
sein
Now
it's
you
and
I
- let
it
be
a
long
time
Jetzt
sind
es
du
und
ich
- lass
es
eine
lange
Zeit
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew David Panes, Joshua David Flowers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.