Roo Panes - Remember Fall In Montreal - перевод текста песни на немецкий

Remember Fall In Montreal - Roo Panesперевод на немецкий




Remember Fall In Montreal
Erinnerst du dich an den Herbst in Montreal
Remember fall in Montreal
Erinnerst du dich an den Herbst in Montreal
Our heads out of the windows
Unsere Köpfe aus den Fenstern gestreckt
Canary coloured balconies
Kanariengelbe Balkone
Trees pinker than Flamingos
Bäume, pinker als Flamingos
Remember fall in Montreal
Erinnerst du dich an den Herbst in Montreal
You were back at home and you missed it all
Du warst zurück zu Hause und hast alles verpasst
Well I guess we shared October skies
Nun, ich denke, wir teilten den Oktoberhimmel
As I said good-day and you said good-night
Als ich Guten Tag sagte und du Gute Nacht
In my wildest dreams you'd be with me
In meinen kühnsten Träumen wärst du bei mir
In Montreal and the falling leaves
In Montreal und den fallenden Blättern
Take flight light as a feather
Schweb davon, leicht wie eine Feder
Oh drift to me darling, drift to me
Oh, schweb zu mir, Liebling, schweb zu mir
To Montreal and the falling leaves
Nach Montreal und den fallenden Blättern
And we'll be light there together
Und wir werden dort zusammen leicht sein
We'll be light there together
Wir werden dort zusammen leicht sein
Take flight light as a feather
Schweb davon, leicht wie eine Feder
Drift to me darling drift to me
Schweb zu mir, Liebling, schweb zu mir
Drift to me darling drift to me
Schweb zu mir, Liebling, schweb zu mir
Well - all that morning I was trying to find
Nun - den ganzen Morgen versuchte ich,
Those fabled oranges from China
Diese sagenhaften Orangen aus China zu finden
And I nearly burned my eyebrows off
Und ich hätte mir fast die Augenbrauen verbrannt
With that hot sauce from that diner
Mit dieser scharfen Soße aus diesem Diner
In my wildest dreams you'd be with me
In meinen kühnsten Träumen wärst du bei mir
In Montreal and the falling leaves
In Montreal und den fallenden Blättern
Take flight light as a feather
Schweb davon, leicht wie eine Feder
Oh drift to me darling, drift to me
Oh, schweb zu mir, Liebling, schweb zu mir
To Montreal and the falling leaves
Nach Montreal und den fallenden Blättern
And we'll be light there together
Und wir werden dort zusammen leicht sein
We'll be light there together
Wir werden dort zusammen leicht sein
Take flight light as a feather
Schweb davon, leicht wie eine Feder
Cos oh you would have loved it there
Denn, oh, du hättest es dort geliebt
Better than a video call
Besser als ein Videoanruf
And oh I wish that we could share
Und, oh, ich wünschte, wir könnten teilen
Our favourites moments - don't we all
Unsere Lieblingsmomente - tun wir das nicht alle?
Don't we all
Tun wir das nicht alle?
Drift to me darling drift to me
Schweb zu mir, Liebling, schweb zu mir
Drift to me darling drift to me
Schweb zu mir, Liebling, schweb zu mir





Авторы: Thomas Wayland Bartlett, Andrew Panes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.