Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samalaman Bay
Samalaman Bucht
We
drove
all
the
way
to
Samalaman
bay
Wir
fuhren
den
ganzen
Weg
zur
Samalaman
Bucht
Never
heard
of
the
place
till
we
got
there
Hatte
nie
von
dem
Ort
gehört,
bis
wir
dort
ankamen
And
the
sand
was
so
white
Und
der
Sand
war
so
weiß
And
the
trees
were
so
green
Und
die
Bäume
waren
so
grün
And
the
sea
so
blue
Und
das
Meer
so
blau
It
made
me
think
of
you
Es
ließ
mich
an
dich
denken
Cos
if
I
didn't
have
you
to
come
home
to
Denn
wenn
ich
dich
nicht
hätte,
zu
der
ich
heimkehren
kann,
I'd
probably
find
it
hard
to
leave
Wäre
es
wahrscheinlich
schwer
für
mich
zu
gehen
But
I
do,
oh
I
do,
oh
I
do
Aber
ich
habe
dich,
oh
ich
habe
dich,
oh
ich
habe
dich
We
drove
all
the
way
to
Samalaman
bay
Wir
fuhren
den
ganzen
Weg
zur
Samalaman
Bucht
Where
at
the
end
of
the
day
the
sun's
still
shining
Wo
am
Ende
des
Tages
die
Sonne
immer
noch
scheint
We
sat
on
the
beach
with
the
world
out
of
reach
Wir
saßen
am
Strand,
die
Welt
außer
Reichweite
Till
we
saw
the
moon,
it
made
me
think
of
you
Bis
wir
den
Mond
sahen,
er
ließ
mich
an
dich
denken
Cos
if
I
didn't
have
you
to
come
back
to
Denn
wenn
ich
dich
nicht
hätte,
zu
der
ich
zurückkehren
kann,
I'd
probably
find
it
hard
to
leave
Wäre
es
wahrscheinlich
schwer
für
mich
zu
gehen
But
I
do,
oh
I
do,
oh
I
do
Aber
ich
habe
dich,
oh
ich
habe
dich,
oh
ich
habe
dich
If
I
didn't
have
you
to
come
back
to,
if
I
didn't
have
you
Wenn
ich
dich
nicht
hätte,
zu
der
ich
zurückkehren
kann,
wenn
ich
dich
nicht
hätte
But
I
do,
oh
I
do,
oh
I
do
Aber
ich
habe
dich,
oh
ich
habe
dich,
oh
ich
habe
dich
Cos
love
is
brighter
than
that
starry
sky
Denn
Liebe
ist
heller
als
dieser
Sternenhimmel
And
yet
I
see
you
there
and
don't
know
why
Und
doch
sehe
ich
dich
dort
und
weiß
nicht
warum
Maybe
it
illuminates
my
eyes
to
you
Vielleicht
erleuchtet
es
meine
Augen
für
dich
It
illuminates
my
eyes
to
the
beauty
of
you
Es
erleuchtet
meine
Augen
für
deine
Schönheit
The
beauty
of
you
Deine
Schönheit
If
I
didn't
have
you
to
come
back
to
Wenn
ich
dich
nicht
hätte,
zu
der
ich
zurückkehren
kann,
If
I
didn't
have
you
Wenn
ich
dich
nicht
hätte
But
I
do,
oh
I
do,
oh
I
do
Aber
ich
habe
dich,
oh
ich
habe
dich,
oh
ich
habe
dich
Oh
I
do,
oh
I
do,
oh
I
do
Oh
ich
habe
dich,
oh
ich
habe
dich,
oh
ich
habe
dich
Oh
I
do,
oh
I
do,
oh
I
do
Oh
ich
habe
dich,
oh
ich
habe
dich,
oh
ich
habe
dich
Oh
I
do,
oh
I
do,
oh
I
do
Oh
ich
habe
dich,
oh
ich
habe
dich,
oh
ich
habe
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew David Panes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.