Текст и перевод песни Roo Panes - Weight of Your World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weight of Your World
Тяжесть твоего мира
Sleep,
leave
it
behind
Спи,
оставь
все
позади,
Lay
all
your
burdens
aside
Отложи
все
свои
заботы,
For
here,
we
have
no
time
Здесь
для
них
нет
места,
So
sleep
and
just
leave
it
all
behind
Так
что
спи
и
просто
оставь
все
позади.
And
all
you
have
to
do
is
call
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
позвать,
And
I'll
come
running
to
your
side
И
я
прибегу
к
тебе,
I'll
take
the
weight
of
your
world
from
your
shoulders,
girl
Я
сниму
тяжесть
твоего
мира
с
твоих
плеч,
девочка
моя,
I'll
take
the
weight
of
your
world
from
your
shoulders,
girl
Я
сниму
тяжесть
твоего
мира
с
твоих
плеч,
девочка
моя.
Tomorrow's
a
new
day
Завтра
новый
день,
And
yesterday's
tales
far
away
А
вчерашние
истории
далеко,
All
will
be
alright
Все
будет
хорошо,
So
sleep
and
just
leave
it
all
behind
Так
что
спи
и
просто
оставь
все
позади.
And
all
you
have
to
do
is
call,
and
I'll
come
running
to
your
side
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
позвать,
и
я
прибегу
к
тебе,
I'll
take
the
weight
of
your
world
from
your
shoulders,
girl
Я
сниму
тяжесть
твоего
мира
с
твоих
плеч,
девочка
моя,
I'll
take
the
weight
of
your
world
from
your
shoulders,
girl
Я
сниму
тяжесть
твоего
мира
с
твоих
плеч,
девочка
моя.
Nothing
can
get
you,
you
know
I've
got
you
Ничто
не
сможет
добраться
до
тебя,
ведь
я
рядом,
You're
in
my
arms
Ты
в
моих
объятиях.
Nothing
can
get
me,
I
know
you've
got
me
Ничто
не
сможет
добраться
до
меня,
ведь
ты
рядом,
I'm
in
your
arms
Я
в
твоих
объятиях.
Nothing
can
get
you,
you
know
I've
got
you
Ничто
не
сможет
добраться
до
тебя,
ведь
я
рядом,
You're
in
my
arms
Ты
в
моих
объятиях.
Nothing
can
get
me,
I
know
you've
got
me
Ничто
не
сможет
добраться
до
меня,
ведь
ты
рядом,
I'm
in
your
arms
Я
в
твоих
объятиях.
So
all
you
have
to
do
is
call
Так
что
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
позвать,
And
I'll
come
running
to
your
side
И
я
прибегу
к
тебе,
I'll
take
the
weight
of
your
world
from
off
your
shoulders,
girl
Я
сниму
тяжесть
твоего
мира
с
твоих
плеч,
девочка
моя,
I'll
take
the
weight
of
your
world
from
your
shoulders,
girl
Я
сниму
тяжесть
твоего
мира
с
твоих
плеч,
девочка
моя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.