Текст и перевод песни Rookantha Goonatillake - As Deka Piyana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Deka Piyana
Two Eyes Won't Close to Sleep
ඇස්
දෙක
පියාන
නිදාගන්න
මට
බෑ
Two
eyes
are
fluttering,
I
can't
fall
asleep
බෑ
බෑ
මට
නිදන්න
බෑ
No,
no,
I
can't
fall
asleep
සිත
තුළ
දඟලන
මනසේ
ඇවිදින
My
mind's
a
battlefield
and
you're
marching
through
ඔබ
මට
නිදන්න
දෙන්නේ
නෑ
You
won't
let
me
sleep,
it's
true
සිත
එක්තැන්
කර
නිදන්න
හැදුවත්
Though
I
try
to
rest
and
gather
all
my
thoughts
එයටත්
ඔබ
ඉඩ
දෙන්නෙම
නෑ
You
steal
away
my
peace
and
bring
me
naught
තුරුල්
වෙලා
ඔබ
හුරතල්
වෙනකොට
When
you
smile
and
flirt
so
sweetly,
my
heart
takes
flight
මටත්
නිදන්නට
ඕනෙම
නෑ
Dreams
of
sleep
vanish
into
the
night
රහසක්
කියන්න
තියෙනවා
ඔයාගෙ
There's
a
secret
I
must
tell
you,
my
dear
කන්පෙති
මත
මගෙ
දෙතොල්
තියා
Place
your
head
upon
my
shoulder
here
ඔබ
ඈතින්
හිටියොත්
කියන්න
බෑ
මට
If
you're
far
away,
I
dare
not
speak
අනිත්
අයට
එය
ඇහෙන
නිසා
For
others
might
hear
what
we
seek
අනේ
රත්තරන්
හිතට
වද
නොදී
Oh,
my
precious
love,
don't
be
so
cruel
තුරුළු
වෙන්න
ආදරෙයි
කියා
Flirt
with
me,
for
it's
the
sweetest
fuel
මට
කියන්න
දේවල්
හුඟක්
තියෙනවා
I
have
so
much
to
whisper
in
your
ear
තුරුළු
කරන්
ආදරෙයි
කියා
Flirt
with
me,
for
your
love
banishes
fear
ඇස්
දෙක
පියාන
නිදාගන්න
මට
බෑ
Two
eyes
are
fluttering,
I
can't
fall
asleep
බෑ
බෑ
මට
නිදන්න
බෑ
No,
no,
I
can't
fall
asleep
සිත
තුළ
දඟලන
මනසේ
ඇවිදින
My
mind's
a
battlefield
and
you're
marching
through
ඔබ
මට
නිදන්න
දෙන්නේ
නෑ
You
won't
let
me
sleep,
it's
true
සිත
එක්තැන්
කර
නිදන්න
හැදුවත්
Though
I
try
to
rest
and
gather
all
my
thoughts
එයටත්
ඔබ
ඉඩ
දෙන්නෙම
නෑ
You
steal
away
my
peace
and
bring
me
naught
තුරුල්
වෙලා
ඔබ
හුරතල්
වෙනකොට
When
you
smile
and
flirt
so
sweetly,
my
heart
takes
flight
මටත්
නිදන්නට
ඕනෙම
නෑ
Dreams
of
sleep
vanish
into
the
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rohana Weerasinghe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.