Room 39 - ความจริง - перевод текста песни на немецкий

ความจริง - Room 39перевод на немецкий




ความจริง
Die Wahrheit
วันนี้เธอยังเหมือนเดิม สวยงามและสดใส
Heute bist du noch wie früher, wunderschön und strahlend.
เนิ่นนานแม้จากกันไปด้วยน้ำตา
Lange ist es her, auch wenn wir uns unter Tränen trennten.
ยังจดจำสายตา เสียงเธอที่อ่อนหวาน
Ich erinnere mich noch an deinen Blick, deine sanfte Stimme.
ได้ย้อนความทรงจำนั้น ให้หวนมา
Das lässt jene Erinnerungen wiederkehren.
ยิ่งคิดยิ่งเพ้อไปตามอารมณ์พัดพา
Je mehr ich darüber nachdenke, desto mehr lasse ich mich von den Gefühlen mitreißen.
เธอคงจะไม่ตั้งใจให้เราได้สบตา
Du hattest wahrscheinlich nicht vor, dass wir uns in die Augen sehen.
แต่ยิ่งเธอยิ้มและทำท่าทีอย่างที่เราคุ้นเคย
Aber je mehr du lächelst und dich so verhältst, wie wir es gewohnt waren,
ฉันยิ่งย้ำและบอกตัวเองไว้
desto mehr ermahne und sage ich mir selbst:
อย่าลืมความจริงที่เธอเคยทิ้งเราไป
Vergiss nicht die Wahrheit, dass du mich einst verlassen hast.
อย่าลืมความจริงที่มันไม่มีทาง
Vergiss nicht die Wahrheit, dass es keinen Weg gibt.
กับความรักที่เราต้องเจ็บ และใช้น้ำตาล้างทุกอย่าง
Mit der Liebe, für die wir leiden mussten und Tränen vergossen, um alles auszulöschen.
ให้ลบเลือน อย่าลืมว่าความจริงเป็นอย่างไร
Lass es verblassen. Vergiss nicht, wie die Wahrheit ist.
ต้องหลบไม่มองสายตา ก็รู้ฉันยังอ่อนไหว
Ich muss deinem Blick ausweichen, ich weiß, ich bin noch verletzlich.
หากถลำใจและกลับไปเป็นเหมือนวันเก่า
Wenn ich mich hingeben und es wieder so wird wie an jenem alten Tag.
ยิ่งคิดยิ่งเพ้อไปตามอารมณ์พัดพา
Je mehr ich darüber nachdenke, desto mehr lasse ich mich von den Gefühlen mitreißen.
และเธอคงไม่ตั้งใจที่เราได้สบตา
Und du hattest wohl nicht vor, dass wir uns in die Augen sehen.
แต่ยิ่งเธอยิ้มและทำท่าทีอย่างที่เราคุ้นเคย
Aber je mehr du lächelst und dich so verhältst, wie wir es gewohnt waren,
ฉันยิ่งย้ำและบอกตัวเองไว้
desto mehr ermahne und sage ich mir selbst:
อย่าลืมความจริงที่เธอเคยทิ้งเราไป
Vergiss nicht die Wahrheit, dass du mich einst verlassen hast.
อย่าลืมความจริงที่มันไม่มีทาง
Vergiss nicht die Wahrheit, dass es keinen Weg gibt.
กับความรักที่เราต้องเจ็บ และใช้น้ำตาล้างทุกอย่าง
Mit der Liebe, für die wir leiden mussten und Tränen vergossen, um alles auszulöschen.
ให้ลบเลือน อย่าลืมว่าความจริงเป็นอย่างไร
Lass es verblassen. Vergiss nicht, wie die Wahrheit ist.
อย่าลืมความจริงที่เธอเคยทิ้งเราไป
Vergiss nicht die Wahrheit, dass du mich einst verlassen hast.
ความจริง มันไม่มีทาง
Die Wahrheit, es gibt keinen Weg.
กับความรักที่เราต้องเจ็บและใช้น้ำตาล้างทุกอย่าง
Mit der Liebe, für die wir leiden mussten und Tränen vergossen, um alles auszulöschen.
ให้ลบเลือน อย่าลืมว่าความจริง
Lass es verblassen. Vergiss nicht die Wahrheit.
ความจริง ที่เธอทิ้งเราไป
Die Wahrheit, dass du mich verlassen hast.
อย่าลืมความจริง มันไม่มีทาง
Vergiss nicht die Wahrheit, es gibt keinen Weg.
กับความรักที่เราต้องเจ็บและใช้น้ำตาล้างทุกอย่าง
Mit der Liebe, für die wir leiden mussten und Tränen vergossen, um alles auszulöschen.
ให้ลบเลือน อย่าลืมว่าความจริงเป็นอย่างไร
Lass es verblassen. Vergiss nicht, wie die Wahrheit ist.





Авторы: Wanyai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.