Room 39 - ชั่วโมงที่สวยงาม - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Room 39 - ชั่วโมงที่สวยงาม




ชั่วโมงที่สวยงาม
Прекрасный час
อาจจะมีฝนพรำ
Может быть, моросит дождь,
อาจจะทำให้ฉันหนาวจนสั่น
Может быть, я дрожу от холода,
แต่ฉันก็ยังอุ่นใจในวันที่ฉันและเธอต้องร้างไกล
Но мое сердце согрето в день, когда мы с тобой в разлуке.
เพราะยังมีเสียงเพลง
Потому что есть музыка,
เปิดเบาๆ เอาไว้ให้ฉันได้ฟัง
Тихо играет, позволяя мне слушать
และนึกถึงวันก่อนนั้นเวลาที่ฉันและเธออยู่ใกล้กัน
И вспоминать те дни, когда мы были вместе.
โปรดจงรู้ว่า ทุกเวลา
Пожалуйста, знай, что всегда,
ที่ฉันและเธอต้องห่างกันแสนไกล
Когда мы с тобой далеко друг от друга,
ฉันยังรอเธออยู่ตรงนี้
Я жду тебя здесь.
ให้เธอคิดตรงกันกับฉันก็พอ
Мне достаточно, чтобы ты думал так же, как я.
จะไม่ขออะไรให้มันมากเกินไป
Я не прошу слишком многого,
ให้เธอคิดถึงกันแค่นั้นก็พอ
Просто чтобы ты думал обо мне.
และจะไม่ขออะไรไปกว่านี้
И я не прошу ничего большего.
แม้ว่าฉันต้องทนเหงา เท่าไร
Даже если мне придется терпеть одиночество,
แต่ชั่วโมงความเหงาก็เป็นเวลาที่แสนสวยงามไม่ต่างกัน
Часы одиночества так же прекрасны.
แม้ฤดูยังคงผันไป
Пусть времена года меняются,
จะร้อนจะหนาวหรือฝนก็คงไม่ต่างกัน
Жара, холод или дождь не имеет значения.
ดั่งรักของเธอกับฉันมั่นคงเสมอไม่ว่าจะนานสักเท่าไร
Как наша любовь, постоянная, сколько бы времени ни прошло.
โปรดจงรู้ว่า ทุกเวลา
Пожалуйста, знай, что всегда,
ที่ฉันและเธอต้องห่างกันแสนไกล
Когда мы с тобой далеко друг от друга,
ฉันยังรอเธออยู่ตรงนี้
Я жду тебя здесь.
ให้เธอคิดตรงกันกับฉันก็พอ
Мне достаточно, чтобы ты думал так же, как я.
จะไม่ขออะไรให้มันมากเกินไป
Я не прошу слишком многого,
ให้เธอคิดถึงกันแค่นั้นก็พอ
Просто чтобы ты думал обо мне.
และจะไม่ขออะไร ไปกว่านี้
И я не прошу ничего большего.
แม้ว่าฉันต้องทนเหงา เท่าไร
Даже если мне придется терпеть одиночество,
แต่ชั่วโมงความเหงาก็เป็นเวลาที่แสนสวยงามไม่ต่างกัน
Часы одиночества так же прекрасны.
โปรดจงรู้ว่า ทุกเวลา
Пожалуйста, знай, что всегда,
ที่ฉันและเธอต้องห่างกันแสนไกล
Когда мы с тобой далеко друг от друга,
ฉันยังรอเธออยู่ตรงนี้
Я жду тебя здесь.
ให้เธอคิดตรงกันกับฉันก็พอ
Мне достаточно, чтобы ты думал так же, как я.
จะไม่ขออะไรให้มันมากเกินไป
Я не прошу слишком многого,
ให้เธอคิดถึงกันแค่นั้นก็พอ
Просто чтобы ты думал обо мне.
และจะไม่ขออะไรไปกว่านี้
И я не прошу ничего большего.
ให้เธอคิดตรงกันกับฉันก็พอ
Мне достаточно, чтобы ты думал так же, как я.
จะไม่ขออะไรให้มันมากเกินไป
Я не прошу слишком многого,
ให้เธอคิดถึงกันแค่นั้นก็พอ
Просто чтобы ты думал обо мне.
และจะไม่ขออะไรไปกว่านี้
И я не прошу ничего большего.
แม้ว่าฉันต้องทนเหงา เท่าไร
Даже если мне придется терпеть одиночество,
แต่ชั่วโมงความเหงาก็เป็นเวลาที่แสนสวยงามไม่ต่างกัน
Часы одиночества так же прекрасны.





Авторы: Chutimon Vichitrisadee, Olran Chujai, Isara Kitnitchee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.