Текст и перевод песни Room 39 - ไม่มี
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
วันที่เราเจอกัน
จากวันนั้นมีแต่เธอกับฉัน
ไม่มีใคร
С
того
дня,
как
мы
встретились,
были
только
ты
и
я,
никого
больше.
เธอคือความฝันคือทุกสิ่ง
Ты
была
моей
мечтой,
всем
для
меня.
และทำให้ฉันได้พบความจริง
ของหัวใจ
И
ты
помогла
мне
открыть
истинное
чувство
в
моем
сердце.
และทำให้รู้ว่าเธอมีค่าเพียงไหน
И
помогла
мне
понять,
насколько
ты
ценна.
และทำให้รู้ว่าฉันรักเธอมากเท่าไร
И
помогла
мне
понять,
как
сильно
я
тебя
люблю.
เพราะเธอคนดี
และเพราะว่าเธอคนนี้
ที่เข้าใจ
Потому
что
ты
хорошая,
потому
что
ты
та,
кто
понимает.
เธอทำให้ฉันพบความสุข
Ты
подарила
мне
счастье.
และทำให้ฉันพบความสดใสเหนือสิ่งใด
И
ты
подарила
мне
яркость
превыше
всего.
แต่เธอจะเป็นอย่างนี้
อีกนาน
เพียงไหน
Но
как
долго
ты
будешь
такой?
และจะเป็นอย่างนี้
ไปนานสักเท่าใร
И
как
долго
это
продлится?
ก็คงไม่มีคำถามอีกต่อไป
Больше
нет
вопросов.
เพราะเธอนั้นบอกฉันให้ได้รู้
Потому
что
ты
дала
мне
понять.
ว่าไม่มีอีกแล้ว
ไม่มีกันอีกแล้ว
Что
больше
нет
нас,
нас
больше
нет.
ไม่มีวัน
ที่ฉันและเธอนั้นจะรักกัน
Нет
такого
дня,
когда
мы
с
тобой
снова
будем
любить
друг
друга.
แค่อยากให้ความฝันที่มีทั้งหมดทั้งหัวใจ
Я
просто
хочу,
чтобы
вся
моя
мечта,
всё
мое
сердце,
ได้ย้อนคืนมาใหม่จะได้ไหม
вернулось
обратно,
возможно
ли
это?
แต่วันนี้ฉันตื่น
และวันนี้ฉันนั้นยืน
คนเดียว
Но
сегодня
я
проснулся,
и
сегодня
я
стою
один.
ก็คิดว่าจะมีใครอยู่ข้างกายไม่มี
ไม่มีอีกแล้ว
Думал,
что
кто-то
будет
рядом,
но
нет,
больше
никого
нет.
และมันจะเป็นอย่างนี้
ไปนานสักเพียงไหน
И
как
долго
это
будет
продолжаться?
และมันจะเป็นอย่างนี้
ไปนานสักเท่าใร
И
как
долго
это
продлится?
ก็คงจะเป็นคำถามนี้อีกต่อไป
Этот
вопрос
будет
мучить
меня
и
дальше.
เพราะเธอนั้นบอกฉันให้ได้รู้
Потому
что
ты
дала
мне
понять.
ว่าไม่มีอีกแล้ว
ไม่มีกันอีกแล้ว
Что
больше
нет
нас,
нас
больше
нет.
ไม่มีวันที่ฉันและเธอนั้นจะรักกัน
Нет
такого
дня,
когда
мы
с
тобой
снова
будем
любить
друг
друга.
แค่อยากให้ความฝันที่มีทั้งหมดทั้งหัวใจ
Я
просто
хочу,
чтобы
вся
моя
мечта,
всё
мое
сердце,
ได้ย้อนคืนมาใหม่จะได้ไหม
вернулось
обратно,
возможно
ли
это?
แต่มันจะเป็นอย่างนี้
ไปนานสักเพียงไหน
И
как
долго
это
будет
продолжаться?
และมันจะเป็นอย่างนี้
ไปนานสักเท่าใร
И
как
долго
это
продлится?
ก็คงจะเป็นคำถามนี้ตลอดไป
Этот
вопрос
останется
со
мной
навсегда.
เพราะเธอนั้นตอกย้ำให้ฉันรู้
Потому
что
ты
вбила
мне
это
в
голову.
ว่าไม่มีอีกแล้ว
ไม่มีกันอีกแล้ว
Что
больше
нет
нас,
нас
больше
нет.
ไม่มีวันที่ฉันและเธอนั้นจะรักกัน
Нет
такого
дня,
когда
мы
с
тобой
снова
будем
любить
друг
друга.
แค่อยากให้ความฝันที่มีทั้งหมดทั้งหัวใจ
Я
просто
хочу,
чтобы
вся
моя
мечта,
всё
мое
сердце,
ได้ย้อนคืนมาใหม่จะได้ไหม
вернулось
обратно,
возможно
ли
это?
ไม่มีอีกแล้ว
ไม่มีกันอีกแล้ว
Больше
нет
нас,
нас
больше
нет.
ไม่มีวันที่ฉันและเธอนั้นจะรักกัน
Нет
такого
дня,
когда
мы
с
тобой
снова
будем
любить
друг
друга.
แค่อยากให้ความฝันที่มีทั้งหมดทั้งหัวใจ
Я
просто
хочу,
чтобы
вся
моя
мечта,
всё
мое
сердце,
ได้ย้อนคืน
ย้อนคืนได้ไหม
Вернулось
обратно,
вернулось
ли
это
возможно?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ณฐพล ศรีจอมขวัญ, นภ พรชำนิ, มณเฑียร แก้วกำเนิด
Альбом
Room 39
дата релиза
17-02-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.