Room 39 feat. โป่ง หินเหล็กไฟ - บอกตัวเอง - перевод текста песни на немецкий

บอกตัวเอง - Room 39 перевод на немецкий




บอกตัวเอง
Ich sage es mir selbst
รู้ว่าไม่มีหวัง
Ich weiß, es gibt keine Hoffnung,
ที่จะรั้งให้เธอกลับมา
dass du zurückkommst.
แต่ส่วนลึกในใจไม่รู้ทำไม
Aber tief in meinem Herzen, ich weiß nicht warum,
เธอยังอยู่ข้างในนั้น
bist du immer noch da drin.
แม้ว่าจบไปแล้วเนิ่นนานเท่าไร
Auch wenn es schon so lange her ist, dass es vorbei ist.
บอกตัวเองว่าเราต้องลืม
Ich sage mir selbst, dass ich vergessen muss,
เรื่องราวที่ผ่าน
die vergangene Geschichte.
แม้ความจริงทรมาน
Auch wenn die Wahrheit quälend ist,
และไม่มีวันไหนไม่คิดถึงเธอ
und es keinen Tag gibt, an dem ich nicht an dich denke.
บอกตัวเองต้องมีสักวัน
Ich sage mir selbst, eines Tages
รักคงจะเลือนไป
wird die Liebe wohl verblassen.
แม้ความจริงในหัวใจ
Auch wenn die Wahrheit in meinem Herzen ist,
ยังไม่รู้ว่าจะลืมเธอได้อย่างไร
ich weiß immer noch nicht, wie ich dich vergessen kann.
เหลือแค่เพียงความหลัง
Übrig bleiben nur Erinnerungen
กับฝันที่พังทลาย
und zerbrochene Träume.
แต่ส่วนลึกในใจไม่รู้ทำไม
Aber tief in meinem Herzen, ich weiß nicht warum,
เธอยังอยู่ในความคิด
bist du immer noch in meinen Gedanken.
แม้ไม่มีสิทธิ์จะคิดถึงเธอต่อไป
Auch wenn ich kein Recht habe, weiter an dich zu denken.
บอกตัวเองว่าเราต้องลืม
Ich sage mir selbst, dass ich vergessen muss,
เรื่องราวที่ผ่าน
die vergangene Geschichte.
แม้ความจริงทรมาน
Auch wenn die Wahrheit quälend ist,
และไม่มีวันไหนไม่คิดถึงเธอ
und es keinen Tag gibt, an dem ich nicht an dich denke.
บอกตัวเองต้องมีสักวัน
Ich sage mir selbst, eines Tages
รักคงจะเลือนไป
wird die Liebe wohl verblassen.
แม้ความจริงในหัวใจ
Auch wenn die Wahrheit in meinem Herzen ist,
ยังไม่รู้ว่าจะลืมเธอได้อย่างไร
ich weiß immer noch nicht, wie ich dich vergessen kann.
ทุกคืนและวันที่ผ่าน
Jede Nacht und jeder Tag, der vergeht,
แม้จะเนิ่นนานเท่าไหร่
egal wie lange es her ist,
เรื่องราวของเธอและฉัน
die Geschichte von dir und mir,
ยังไม่มีวันที่มันจะลบเลือนหมดไป
es gibt noch keinen Tag, an dem sie ganz ausgelöscht sein wird.
บอกตัวเองว่าเราต้องลืม
Ich sage mir selbst, dass ich vergessen muss,
เรื่องราวที่ผ่าน
die vergangene Geschichte.
แม้ความจริงทรมาน
Auch wenn die Wahrheit quälend ist.
บอกตัวเองว่าเราต้องลืม
Ich sage mir selbst, dass ich vergessen muss,
เรื่องราวที่ผ่าน
die vergangene Geschichte.
แม้ความจริงทรมาน
Auch wenn die Wahrheit quälend ist,
ไม่มีวันไหนไม่คิดถึงเธอ
es gibt keinen Tag, an dem ich nicht an dich denke.
บอกตัวเองต้องมีสักวัน
Ich sage mir selbst, eines Tages
รักคงจะเลือนไป
wird die Liebe wohl verblassen.
แม้ความจริงในหัวใจ
Auch wenn die Wahrheit in meinem Herzen ist,
ยังไม่รู้ว่าจะลืมเธอได้อย่างไร
ich weiß immer noch nicht, wie ich dich vergessen kann.
แม้ความจริงทรมาน
Auch wenn die Wahrheit quälend ist,
และไม่มีวันไหนไม่คิดถึงเธอ
und es keinen Tag gibt, an dem ich nicht an dich denke.
บอกตัวเองต้องมีสักวัน
Ich sage mir selbst, eines Tages
รักคงจะเลือนไป
wird die Liebe wohl verblassen.
แม้ความจริงในหัวใจ
Auch wenn die Wahrheit in meinem Herzen ist,
ยังไม่รู้ว่าจะลืมเธอได้อย่างไร
ich weiß immer noch nicht, wie ich dich vergessen kann.





Авторы: Wanyai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.