Текст и перевод песни Roomie - Worth It
I
used
to
keep
you
tight,
staying
up
all
night
Я
держал
тебя
крепко,
не
спал
With
you
when
you
couldn't
stand
it
all
С
тобой
всю
ночь,
когда
ты
не
могла
этого
вынести.
And
when
you
had
too
much,
girl
I
picked
you
up
И
когда
ты
перебрала,
девочка,
я
подобрал
тебя.
And
I
put
you
on
a
pedestal
И
я
вознес
тебя
на
пьедестал.
I
knew
we
had
time
but
you
let
go
Я
знал,
что
у
нас
есть
время,
но
ты
отпустил
меня.
Now
all
you
got
left
is
an
echo
Теперь
все
что
у
тебя
осталось
это
эхо
Gave
it
all
I
had
but
you
didn't
though,
no
Отдал
все,
что
у
меня
было,
но
ты
этого
не
сделал,
нет
Hearing
that
you
talk
about
me,
think
about
me
Слыша,
что
ты
говоришь
обо
мне,
думай
обо
мне.
Even
though
we're
over
Даже
если
между
нами
все
кончено.
'Cause
it
won't
be
the
same
with
somebody
else
Потому
что
с
кем-то
другим
все
будет
по-другому
.
So
was
it
worth
it?
(Worth
it)
Так
стоило
ли
оно
того?
Are
you
happy
now?
Теперь
ты
счастлива?
Was
it
worth
it?
(Worth
it)
Стоило
ли
оно
того?
Does
it
feel
the
same?
Чувствуешь
ли
ты
то
же
самое?
Pretty
lies
get
you
where
you
want
Красивая
ложь
приведет
тебя
туда,
куда
ты
хочешь.
Hope
you're
moving
on
now,
'cause
I'm
already
gone
Надеюсь,
теперь
ты
двигаешься
дальше,
потому
что
меня
уже
нет.
Was
it
worth
it?
(Worth
it)
Стоило
ли
оно
того?
Are
you
happy
now?
Теперь
ты
счастлива?
Oh,
I
broke
your
fall,
made
you
feel
so
tall
О,
я
остановил
твое
падение,
заставил
тебя
почувствовать
себя
такой
высокой.
When
you
gave
up
on
your
medicine
Когда
ты
бросил
свои
лекарства
Pulling
you
up,
it
was
never
enough
(never
enough)
Подтягивая
тебя
вверх,
этого
никогда
не
было
достаточно
(никогда
не
было
достаточно).
I
knew
we
had
time
but
you
let
go
Я
знал,
что
у
нас
есть
время,
но
ты
отпустил
меня.
Now
all
you
got
left
is
an
echo
Теперь
все
что
у
тебя
осталось
это
эхо
Gave
it
all
I
had
but
you
didn't
though,
no
Отдал
все,
что
у
меня
было,
но
ты
этого
не
сделал,
нет
Hearing
that
you
talk
about
me,
think
about
me
Слыша,
что
ты
говоришь
обо
мне,
думай
обо
мне.
Even
though
we're
over
Даже
если
между
нами
все
кончено.
'Cause
it
won't
be
the
same
with
somebody
else
Потому
что
с
кем-то
другим
все
будет
по-другому
.
So
was
it
worth
it?
(Worth
it)
Так
стоило
ли
оно
того?
Are
you
happy
now?
Теперь
ты
счастлива?
Was
it
worth
it?
(Worth
it)
Стоило
ли
оно
того?
Does
it
feel
the
same?
Чувствуешь
ли
ты
то
же
самое?
Pretty
lies
get
you
where
you
want
Красивая
ложь
приведет
тебя
туда,
куда
ты
хочешь.
Hope
you're
moving
on
now,
'cause
I'm
already
gone
Надеюсь,
теперь
ты
двигаешься
дальше,
потому
что
меня
уже
нет.
Was
it
worth
it?
(Worth
it)
Стоило
ли
оно
того?
Are
you
happy
now?
Теперь
ты
счастлива?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Bergil, Joel Berghult
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.