Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flying
like
a
bat
out
of
hell
Fliege
wie
eine
Fledermaus
aus
der
Hölle
Crying
like
a
two-hearted
fool
Weine
wie
ein
Narr
mit
zwei
Herzen
Croaking
like
a
broke
speak
& spell
Quake
wie
ein
kaputtes
Speak
& Spell
I
am
choking
on
an
old
golden
rule
Ich
ersticke
an
einer
alten
goldenen
Regel
Pretty
lady
don't
keep
me
waiting
Hübsche
Dame,
lass
mich
nicht
warten
I'm
a
regular
here
but
i've
still
got
the
fear
Ich
bin
Stammgast
hier,
aber
ich
habe
immer
noch
Angst
I
think
it's
worse
now
that
I
have
found
myself
Ich
glaube,
es
ist
schlimmer,
jetzt,
wo
ich
mich
selbst
gefunden
habe
Come
on
let's
drink
to
our
health!
Komm,
lass
uns
auf
unsere
Gesundheit
trinken!
Shrieking
baby,
you've
got
your
whole
life
to
go
crazy
Kreischendes
Baby,
du
hast
dein
ganzes
Leben,
um
verrückt
zu
spielen
You've
no
way
of
knowing
how
good
you
have
it
Du
kannst
nicht
wissen,
wie
gut
du
es
hast
You
just
grab
and
forget
Du
nimmst
einfach
und
vergisst
While
your
parents
consume
and
regret
Während
deine
Eltern
konsumieren
und
bereuen
Ruin
and
wreck!
Ruhe
und
Wrack!
If
I
knew
the
way
to
your
house
Wenn
ich
den
Weg
zu
deinem
Haus
wüsste
I
would
draw
a
map
on
my
hand
Würde
ich
eine
Karte
auf
meine
Hand
zeichnen
There's
no
way
this
stain
will
come
out
Dieser
Fleck
geht
nicht
mehr
raus
There's
no
shame
can
contain
my
demand
Es
gibt
keine
Schande,
die
mein
Verlangen
aufhalten
kann
Humble
urchin,
someday
you
will
slay
with
your
beauty
Bescheidener
Junge,
eines
Tages
wirst
du
mit
deiner
Schönheit
töten
Don't
get
snooty
up
there
on
top
of
the
world
Werde
nicht
hochnäsig
dort
oben
auf
der
Welt
Remember
the
homely
girls
Erinnere
dich
an
die
einfachen
Mädchen
All
the
lonely,
interned,
uninsured
All
die
Einsamen,
Internierten,
Unversicherten
Humble
servant
your
master
is
lurking
Bescheidener
Diener,
dein
Meister
lauert
Pretend
you
don't
see
him
Tu
so,
als
ob
du
ihn
nicht
siehst
And
that
you
don't
know
how
hard
it
would
be
to
be
him
Und
dass
du
nicht
weißt,
wie
schwer
es
wäre,
er
zu
sein
Go
away
go
away!
Geh
weg,
geh
weg!
Serve
us
some
other
day,
go
away!
Diene
uns
ein
anderes
Mal,
geh
weg!
There
are
backwards
black
holes
in
the
ocean
floor
Es
gibt
rückwärtsgewandte
schwarze
Löcher
auf
dem
Meeresboden
There
are
days
when
the
pain
gets
inflamed
Es
gibt
Tage,
an
denen
sich
der
Schmerz
entzündet
And
immaculate
rage
gets
engorged
Und
makellose
Wut
anschwillt
There
are
days
when
the
flames
reach
the
sky
Es
gibt
Tage,
an
denen
die
Flammen
den
Himmel
erreichen
We
don't
even
ask
why
Wir
fragen
nicht
einmal
warum
We
don't
even
ask
why
Wir
fragen
nicht
einmal
warum
Flying
like
a
bat
out
of
hell
Fliege
wie
eine
Fledermaus
aus
der
Hölle
Crying
like
a
two-hearted
fool
Weine
wie
ein
Narr
mit
zwei
Herzen
Croaking
like
a
broke
speak
& spell
Quake
wie
ein
kaputtes
Speak
& Spell
I
am
choking
on
an
old
golden
rule
Ich
ersticke
an
einer
alten
goldenen
Regel
I
am
broken
like
an
old
golden
rule
Ich
bin
zerbrochen
wie
eine
alte
goldene
Regel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kent Lambert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.