Текст и перевод песни Roop Kumar Rathod - To Chalun (From "Border")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Chalun (From "Border")
Пойдем (Из фильма "Граница")
Ae
Jaate
Hue
Lamhon
Zara
Thehro,
Zara
Thehro
Эй,
уходящие
мгновения,
постойте,
постойте
Ae
Jaate
Hue
Lamhon
Zara
Thehro,
Zara
Thehro
Эй,
уходящие
мгновения,
постойте,
постойте
Main
Bhi
To
Chalta
Hoon,
Zara
Unse
Milta
Hoon
Я
тоже
пойду,
ненадолго
увижусь
с
ней
Jo
Ek
Baat
Dil
Mein
Hai,
Unse
Kahoon
То,
что
на
сердце,
ей
скажу
To
Chalun,
To
Chalun,
Hm
Hm
Hm
Hm
Hm
Так
пойдем,
так
пойдем,
Хм
Хм
Хм
Хм
Хм
To
Chalun,
To
Chalun,
To
Chalun
Так
пойдем,
так
пойдем,
так
пойдем
To
Chalun,
To
Chalun,
Hm
Hm
Hm
Hm
Hm
Так
пойдем,
так
пойдем,
Хм
Хм
Хм
Хм
Хм
To
Chalun,
To
Chalun,
To
Chalun
Так
пойдем,
так
пойдем,
так
пойдем
Ae
Jaate
Hue
Lamhon
Zara
Thehro,
Zara
Thehro
Эй,
уходящие
мгновения,
постойте,
постойте
Unke
Chehre
Ki
Yeh
Narmiyaan
Эта
нежность
её
лица
Unki
Zulfon
Ki
Yeh
Badliyaan
Эти
кудри
её
волос
Unki
Aankhon
Ke
Roshan
Diye
Эти
сияющие
огни
её
глаз
Unke
Honton
Ki
Yeh
Surkhiyaan
Эта
краснота
её
губ
Unke
Chehre
Ki
Yeh
Narmiyaan
Эта
нежность
её
лица
Unki
Zulfon
Ki
Yeh
Badliyaan
Эти
кудри
её
волос
Unki
Aankhon
Ke
Roshan
Diye
Эти
сияющие
огни
её
глаз
Unke
Honton
Ki
Yeh
Surkhiyaan
Эта
краснота
её
губ
Sab
Unke
Hain
Jalwe,
Main
Chalne
Se
Pehle
Все
это
её
чары,
перед
тем
как
уйти
Saanson
Mein,
Aankhon
Mein,
Khwaabon
Mein,
Yaadon
Mein
В
дыхании,
в
глазах,
в
мечтах,
в
воспоминаниях
Aur
Is
Dil
Mein
Unko
Chhupaake
Rakhoon
И
в
этом
сердце
я
её
сохраню
To
Chalun,
To
Chalun,
Hm
Hm
Hm
Hm
Hm
Так
пойдем,
так
пойдем,
Хм
Хм
Хм
Хм
Хм
To
Chalun,
To
Chalun,
To
Chalun
Так
пойдем,
так
пойдем,
так
пойдем
Ae
Jaate
Hue
Lamhon
Zara
Thehro,
Zara
Thehro
Эй,
уходящие
мгновения,
постойте,
постойте
Main
Kahin
Bhi
Rahoon
Ae
Sanam
Где
бы
я
ни
был,
любимая
моя
Mujhko
Hai
Zindagi
Ki
Kasam
Клянусь
тебе
жизнью
своей
Faaslein
Aate
Jaate
Rahe
Пусть
расстояния
приходят
и
уходят
Pyaar
Lekin
Nahin
Hoga
Kam
Но
любовь
не
уменьшится
Main
Kahin
Bhi
Rahoon
Ae
Sanam
Где
бы
я
ни
был,
любимая
моя
Mujhko
Hai
Zindagi
Ki
Kasam
Клянусь
тебе
жизнью
своей
Faaslein
Aate
Jaate
Rahe
Пусть
расстояния
приходят
и
уходят
Pyaar
Lekin
Nahin
Hoga
Kam
Но
любовь
не
уменьшится
Jinhe
Chaahoon,
Jinhe
Poojoon,
Unhe
Dekhoon,
Unhe
Chhoo
Loon
Ту,
которую
люблю,
которой
поклоняюсь,
которую
вижу,
к
которой
прикасаюсь
Zara
Baatein
To
Kar
Loon,
Zara
Baahon
Mein
Bhar
Loon
Хоть
немного
поговорю
с
ней,
хоть
немного
обниму
её
Main
Is
Chaand
Se
Maathe
Ko
Choom
Loon
Этот
лунный
лоб
я
поцелую
To
Chalun,
To
Chalun,
Hm
Hm
Hm
Hm
Hm
Так
пойдем,
так
пойдем,
Хм
Хм
Хм
Хм
Хм
To
Chalun,
To
Chalun,
To
Chalun
Так
пойдем,
так
пойдем,
так
пойдем
Ae
Jaate
Hue
Lamhon
Zara
Thehro,
Zara
Thehro
Эй,
уходящие
мгновения,
постойте,
постойте
Main
Bhi
To
Chalta
Hoon,
Zara
Unse
Milta
Hoon
Я
тоже
пойду,
ненадолго
увижусь
с
ней
Jo
Ek
Baat
Dil
Mein
Hai,
Unse
Kahoon
То,
что
на
сердце,
ей
скажу
To
Chalun,
To
Chalun,
Hm
Hm
Hm
Hm
Hm
Так
пойдем,
так
пойдем,
Хм
Хм
Хм
Хм
Хм
To
Chalun,
To
Chalun,
To
Chalun.
Так
пойдем,
так
пойдем,
так
пойдем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANU MALIK, JAVED AKHTAR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.