Roop Kumar Rathod - Tujh Mein Rab Dikhta Hai - перевод текста песни на английский

Tujh Mein Rab Dikhta Hai - Roop Kumar Rathodперевод на английский




Tujh Mein Rab Dikhta Hai
I See God in You
Tu hi toh jannat meri, tu hi mera junoon
You are my heaven, you are my passion
Tu hi toh mannat meri, tu hi rooh ka sukoon
You are my prayer, you are the peace of my soul
Tu hi akhiyon ki thandak, tu hi dil ki hai dastak
You are the coolness of my eyes, you are the knock on my heart
Aur kuch na jaanun main, bas itna hi jaanun
And I don't know anything else, just this I know
Tujh mein rab dikhta hai, yaara, main kya karoon?
I see God in you, my love, what can I do?
Tujh mein rab dikhta hai, yaara, main kya karoon?
I see God in you, my love, what can I do?
Sajde sar jhukta hai, yaara, main kya karoon?
My head bows in prostration, my love, what can I do?
Tujh mein rab dikhta hai, yaara, main kya karoon?
I see God in you, my love, what can I do?
Kaisi hai yeh doori, kaisi majboori
What is this distance, what is this helplessness?
Maine nazaron se tujhe chhoo liya
I have touched you with my eyes
Oo-ho-ho, kabhi teri khushbu, kabhi teri baatein
Oo-ho-ho, sometimes your fragrance, sometimes your words
Bin maange yeh jahaan paa liya
I have found this world without asking
Tu hi dil ki hai raunak, tu hi janmon ki daulat
You are the joy of my heart, you are the wealth of lifetimes
Aur kuch na jaanun, bas itna hi jaanun
And I don't know anything else, just this I know
Tujh mein Rab dikhta hai, yaara, main kya karoon?
I see God in you, my love, what can I do?
Tujh mein rab dikhta hai, yaara, main kya karoon?
I see God in you, my love, what can I do?
Sajde sar jhukta hai, yaara, main kya karoon?
My head bows in prostration, my love, what can I do?
Tujh mein rab dikhta hai, yaara, main kya karoon?
I see God in you, my love, what can I do?
(Vasdi-vasdi-vasdi, dil-di-dil vich vasdi)
(Dwelling, dwelling, dwelling, you dwell in the depths of my heart)
(Hasdi, hasdi, hasdi, dil rove 'te hasdi)
(Laughing, laughing, laughing, my heart cries and laughs)
Rab ne bana di jodi, haaye
God has created a pair, oh!
(Vasdi, vasdi, vasdi, dil di dil vich vasdi)
(Dwelling, dwelling, dwelling, you dwell in the depths of my heart)
(Hasdi, hasdi, hasdi, dil rove 'te hasdi)
(Laughing, laughing, laughing, my heart cries and laughs)
Chham-chham aaye, mujhe tarasaaye
The tinkling sound comes, torturing me
Tera saaya chhed ke choomta
Your shadow, leaning, kisses me
Ho-ho-ho, tu jo muskaaye, tu jo sharmaaye
Ho-ho-ho, when you smile, when you blush
Jaise mera hai khuda jhoomta
It's as if my God is dancing with joy
Tu hi meri hai barkat, tu hi meri ibaadat
You are my blessing, you are my worship
Aur kuch na jaanoon, bas itna hi jaanoon
And I don't know anything else, just this I know
Tujh mein rab dikhta hai, yaara, main kya karoon?
I see God in you, my love, what can I do?
Tujh mein rab dikhta hai, yaara, main kya karoon?
I see God in you, my love, what can I do?
Sajde sar jhukta hai, yaara, main kya karoon?
My head bows in prostration, my love, what can I do?
Tujh mein rab dikhta hai, yaara, main kya karoon?
I see God in you, my love, what can I do?
(Vasdi, vasdi, vasdi, dil di dil vich vasdi)
(Dwelling, dwelling, dwelling, you dwell in the depths of my heart)
(Hasdi, hasdi, hasdi, dil rove 'te hasdi)
(Laughing, laughing, laughing, my heart cries and laughs)
Rab ne bana di jodi, haaye
God has created a pair, oh!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.