Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ice Cream Freezer
Eismaschine
My
baby
owns
a
ice
cream
freezer
Mein
Baby
besitzt
eine
Eismaschine
She
let's
me
put
my
milk
in
her
can
Sie
lässt
mich
meine
Milch
in
ihre
Kanne
tun
My
baby
owns
a
ice
cream
freezer
Mein
Baby
besitzt
eine
Eismaschine
She
let's
me
put
my
milk
in
her
can
Sie
lässt
mich
meine
Milch
in
ihre
Kanne
tun
Her
freezer
ain't
to
be
churned
Ihre
Maschine
darf
nicht
gekurbelt
werden
By
no
other
man
Von
keinem
anderen
Mann
Some
people
crave
vanilla
or
strawberry
Manche
Leute
lechzen
nach
Vanille
oder
Erdbeere
But-a
black
walnut
is
all
I
love
Aber
Schwarznuss
ist
alles,
was
ich
liebe
Some
people
crave
vanilla
or
strawberry
Manche
Leute
lechzen
nach
Vanille
oder
Erdbeere
But-a
black
walnut
is
all
I
love
Aber
Schwarznuss
ist
alles,
was
ich
liebe
When
I
put
my
spoon
in
her
freezer
Wenn
ich
meinen
Löffel
in
ihre
Maschine
stecke
Man,
it
fits
just
like
a
rubber
glove
Mann,
er
passt
genau
wie
ein
Gummihandschuh
Now,
she
turns
her
freezer
Nun
dreht
sie
ihre
Maschine
So
slow
an
easy
So
langsam
und
sachte
She
said,
'Daddy
can
you
hold
back
Sie
sagte:
'Daddy,
kannst
du
dich
zurückhalten
And
stick
around?
' (I'll
try,
ha-ha)
Und
dableiben?'
(Ich
versuch's,
ha-ha)
As
she
turn
her
freezer
Als
sie
ihre
Maschine
dreht
So
slow
an
easy
So
langsam
und
sachte
She
say,
'Now,
daddy
can
you
jus
hold
back
Sagt
sie:
'Nun,
Daddy,
kannst
du
dich
nur
zurückhalten
And
stick
around?
'
Und
dableiben?'
I'll
say,
I
b'lieve
you
spoke
jus
a
little
too
late
Ich
sag',
ich
glaub',
du
hast
nur
ein
bisschen
zu
spät
gesprochen
I
gotta
let
that
flavor
come
runnin'
down
Ich
muss
diesen
Geschmack
runterlaufen
lassen
'Mercy,
mercy,
man,
yeah'
'Meine
Güte,
meine
Güte,
Mann,
yeah'
'Let
it
roll
on
a
while
in
the
night'
'Lass
es
eine
Weile
rollen
in
der
Nacht'
'Ho,
til
the
break
of
day'
'Ho,
bis
zum
Tagesanbruch'
'Ho,
til
the
break
of
day'
'Ho,
bis
zum
Tagesanbruch'
'My,
my,
my,
my'
'Mein,
mein,
mein,
mein'
She
said,
'Now,
you
done
used
my
freezer
Sie
sagte:
'Nun,
du
hast
meine
Maschine
benutzt
You
said,
'Daddy,
you
look
like
Du
sagtest:
'Daddy,
du
siehst
aus,
You
gettin'
ready
to
leave'
(quite
natural)
als
ob
du
dich
bereit
machst
zu
gehen'
(ganz
natürlich)
She
said,
'Now,
you
done
uses
my
freezer
Sie
sagte:
'Nun,
du
hast
meine
Maschine
benutzt
'Look
like
you
gettin'
ready
to
leave'
'Siehst
aus,
als
ob
du
dich
bereit
machst
zu
gehen'
She
said,
'But
you're
still
welcome
to
my
can
Sie
sagte:
'Aber
du
bist
immer
noch
willkommen
in
meiner
Kanne
When
you
have
more
cream
to
freeze'
Wenn
du
mehr
Sahne
zum
Gefrieren
hast'
More
cream
to
freeze.
Mehr
Sahne
zum
Gefrieren.
Ice
Cream
Freezer
- 3:
16
(Trk
1)
Eismaschine
- 3:16
(Titel
1)
Roosevelt
Sykes
- piano
& vocal
Roosevelt
Sykes
- Klavier
& Gesang
Recorded:
December
30,
1971
Aufgenommen:
30.
Dezember
1971
Producer:
G.H.
Buck
Jr.
Produzent:
G.H.
Buck
Jr.
Jazz
City
Studios,
New
Orleans,
LA
Jazz
City
Studios,
New
Orleans,
LA
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roosevelt Sykes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.