Roots Manuva - Join the Dots - перевод текста песни на немецкий

Join the Dots - Roots Manuvaперевод на немецкий




Join the Dots
Verbinde die Punkte
2na Manuva get gettin' the got
2na Manuva kriegt, was ihm zusteht
Good God ah, yes man, it's auspicious man
Guter Gott, ah, ja Mann, es ist verheißungsvoll, Mann
Oh, God (good night)
Oh, Gott (gute Nacht)
Who's that?
Wer ist da?
My escapades exceed Caddy Escalades
Meine Eskapaden übertreffen Caddy Escalades
I best behave to the rhythm of justice slaves
Ich benehme mich am besten zum Rhythmus der Gerechtigkeitssklaven
Selected brave ah lecture me extra waves
Ausgewählte Tapfere, ah, belehren mich mit extra Wellen
Doggin' your sounds causing you clowns just to cave
Verfolge deine Sounds, bringe euch Clowns dazu, einfach einzuknicken
Address the rage rush the stage just to blaze
Sprich die Wut an, stürm die Bühne, nur um zu brillieren
Glorify your glamour and gorers just to faze
Verherrliche deinen Glamour und Gewalttäter nur um zu blenden
Cutting down the rainforest for cows just to graze
Den Regenwald abholzen, damit Kühe grasen können
It's killin' the populous while you clone test tube babes
Es tötet die Bevölkerung, während du Klon-Reagenzglasbabys machst
Test the change 'cause of the fantasies they try to feed us
Teste die Veränderung wegen der Fantasien, die sie uns zu füttern versuchen
Under the bridge drumming for flea an anthony kiedis
Unter der Brücke trommle ich für Flea und Anthony Kiedis
I ran from elitist who got the truth confused
Ich rannte vor Elitisten davon, die die Wahrheit verdreht haben
It's the Manphibian and the one Roots Manuva
Es ist der Manphibian und der Eine, Roots Manuva
Yo, mystic mindset travel at work 8
Yo, mystische Denkweise, Reise mit Arbeitsgeschwindigkeit 8
Flashback to my very first taste of hash cane
Flashback zu meinem allerersten Geschmack von Haschisch
Oh Lord I feel so sensual
Oh Herr, ich fühle mich so sinnlich
And every now and then I get a great sense of wha...
Und ab und zu bekomme ich ein großes Gefühl von was...
Synchronization of the hip gyration of the old time new right
Synchronisation der Hüftrotation des altbekannten neuen Rechts
Back to back, man or no man no matter oh man
Rücken an Rücken, Mann oder kein Mann, egal oh Mann
Boy or boy girl or girl
Junge oder Junge, Mädchen oder Mädchen
Steppin' out of place with the light of the world I'm locked up
Trete aus der Reihe mit dem Licht der Welt, ich bin dicht
Weed grass rushing through my veins
Weed Gras rauscht durch meine Venen
Slip over the rocky terrain and maintain
Rutsche über das felsige Gelände und bleibe standhaft
Like a weed whore checkin' that hydroponic bud
Wie ein Weed-Kenner, der diese hydroponische Knospe checkt
Earth child, come see me rolling in the mud
Erdkind, komm sieh mich im Schlamm wälzen
He there go ever so civilized while I unrobe
Er da geht ach so zivilisiert, während ich mich entkleide
No played out to catch wives
Spiele keine Spielchen, um Frauen zu fangen
Don't wanna get knicks up in their mix up
Will nicht in ihren Wirrwarr geraten
Wanna just fix up mind soul and mental plane
Will nur Geist, Seele und mentale Ebene in Ordnung bringen
Join the Dots, block blood in the block
Verbinde die Punkte, Blut im Block, im Viertel
Knock knockin' the not, the which the where the what
Klopft an das Nicht, das Welches, das Wo, das Was
2na Manuva get gettin' the got
2na Manuva kriegt, was ihm zusteht
Stewed chicken in the dust pot runnin' it hot
Geschmortes Hähnchen im Staubtopf, läuft heiß
Join the Dots, block blood in the block
Verbinde die Punkte, Blut im Block, im Viertel
Knock knockin' the not, the which the where the what
Klopft an das Nicht, das Welches, das Wo, das Was
2na Manuva get gettin' the got
2na Manuva kriegt, was ihm zusteht
Stewed chicken in the dust pot runnin' it hot
Geschmortes Hähnchen im Staubtopf, läuft heiß
Yo some of these fellas be over zealous
Yo, manche dieser Kerle sind übereifrig
We have them darks jealous in dark cellas
Wir haben Neider neidisch in dunklen Kellern
Blowing like branford marsalis
Blasen wie Branford Marsalis
We park dwellers rhythm rebellers
Wir Parkbewohner, Rhythmusrebellen
We spark letters we art sellers
Wir zünden Buchstaben, wir sind Kunstverkäufer
Pleadin' the waters the sharks fell us
Flehen die Wasser an, die Haie fällen uns
Be quick with your camcorder in no particular plan order
Sei schnell mit deinem Camcorder, in keiner bestimmten Planreihenfolge
We go hit like vehicular man slaughter sing
Wir schlagen ein wie Totschlag per Auto, sing
In ding bring a fling of bringin' it on
Im Ding bring einen Schwung von 'bring es'
Refuse to get lost in the quest for one
Weigere mich, auf der Suche nach dem Einen verloren zu gehen
Although we trans-atlantic we never pedantic
Obwohl wir transatlantisch sind, niemals pedantisch
Check my antic, we most romantic
Check meine Mätzchen, wir höchst romantisch
We plan shit new for self quantumly
Wir planen neuen Scheiß für uns selbst quantenmäßig
We killin' the saw man we killin' the sea
Wir töten den Sägemann, wir töten das Meer
Join the Dots, block blood in the block
Verbinde die Punkte, Blut im Block, im Viertel
Knock knockin' the not, the which the where the what
Klopft an das Nicht, das Welches, das Wo, das Was
2na Manuva get gettin' the got
2na Manuva kriegt, was ihm zusteht
Stewed chicken in the dust pot runnin' it hot
Geschmortes Hähnchen im Staubtopf, läuft heiß
Join the Dots, block blood in the block
Verbinde die Punkte, Blut im Block, im Viertel
Knock knockin' the not, the which the where the what
Klopft an das Nicht, das Welches, das Wo, das Was
2na Manuva get gettin' the got
2na Manuva kriegt, was ihm zusteht
Stewed chicken in the dust pot runnin' it hot
Geschmortes Hähnchen im Staubtopf, läuft heiß
No sir Mr. 2na, I can't burn the blunt
Nein Sir, Mr. 2na, ich kann den Blunt nicht rauchen
I remember the last time and have a good time
Ich erinnere mich ans letzte Mal und habe eine gute Zeit
Yo, yo, you ran slower while my clan grow chance'll
Yo, yo, du liefst langsamer, während mein Clan wächst, Zufall
Let the man know my pen brush stroke like Van Gogh
Lass den Mann wissen, mein Federstrich wie Van Gogh
I dissapear like his missing ear when I'm switchin' gears
Ich verschwinde wie sein fehlendes Ohr, wenn ich Gänge wechsle
Shining like your kitchen ware rhymes rich and rare
Glänze wie dein Küchengeschirr, Reime reich und selten
Get your picture clear, 2na the stealth reporter
Mach dir dein Bild klar, 2na der Stealth-Reporter
I melt your order like sugar and seltzer water
Ich schmelze deine Ordnung wie Zucker und Selterswasser
Whoever felt the horror but knows that their chance vague
Wer auch immer den Horror fühlte, aber weiß, dass seine Chance vage ist
Surround your sound like a spandex pants leg
Umschließe deinen Sound wie ein Spandex-Hosenbein
Spread like an advanced plague worms never dance may
Verbreite mich wie eine fortgeschrittene Plage, Würmer tanzen niemals, vielleicht
Shout the F and F that beats my man Craig
Rufe das F und F, das meinen Mann Craig schlägt
Join the Dots, block blood in the block
Verbinde die Punkte, Blut im Block, im Viertel
Knock knockin' the not, the which the where the what
Klopft an das Nicht, das Welches, das Wo, das Was
2na Manuva get gettin' the got
2na Manuva kriegt, was ihm zusteht
Stewed chicken in the dust pot runnin' it hot
Geschmortes Hähnchen im Staubtopf, läuft heiß
Join the Dots, block blood in the block
Verbinde die Punkte, Blut im Block, im Viertel
Knock knockin' the not, the which the where the what
Klopft an das Nicht, das Welches, das Wo, das Was
2na Manuva get gettin' the got
2na Manuva kriegt, was ihm zusteht
Stewed chicken in the dust pot runnin' it hot
Geschmortes Hähnchen im Staubtopf, läuft heiß





Авторы: Rodney Hylton Smith, Rodney Smith, Wayne Bennett, Charles Stewart, Alan Mawdsley, Marcel Gustave Frank, Wayne David Bennett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.