Текст и перевод песни Roots Manuva - Stolen Youth - Instrumental
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stolen Youth - Instrumental
Украденная молодость - Instrumental
Judge
em
on
the
come
up,
Суди
их
по
взлету,
милая,
It's
bound
to
be
your
bad
luck
это
обязательно
обернется
неудачей
Instantly
running
ways
to
survive,
Мгновенно
ищешь
пути
выжить,
You
judge
a
man
by
the
risk
he
takes
Ты
судишь
мужчину
по
риску,
на
который
он
идет,
Change
his
faith
and
place
himself
Меняет
свою
веру
и
место,
Up
in
the
dreamscape,
В
мире
грез,
Free
from
the
trappings
Освобожденный
от
ловушек
The
flesh
will
trap
him,
Плоть
поймает
его,
The
flesh
will
tap
him
Плоть
постучит
в
него
And
these
lights
look
bright
in
the
city
И
эти
огни
ярко
сияют
в
городе
And
one
day
this
might
be
his
city
И
однажды
этот
город
может
стать
его
He
got
more
dreams
than
Luther
King,
У
него
больше
мечтаний,
чем
у
Лютера
Кинга,
The
pipes
of
peace
mightÿ
do
for
him
Трубка
мира
может
ему
подойти,
But
some
get
peace
by
keeping
the
peace,
Но
некоторые
обретают
мир,
храня
мир,
In
easy
reach
and
being
quick
to
squeeze
Под
рукой
и
быстро
нажимая
на
курок
The
role
takes
a
hold
of
you,
Роль
захватывает
тебя,
Becomes
the
whole
of
you,
Становится
всем
тобой,
You'reÿ
looking
at
the
stolen
youth,
Ты
смотришь
на
украденную
молодость,
The
egg,
the
clucker
and
the
golden
goose.
Яйцо,
наседка
и
золотая
гусыня.
The
role
takes
a
hold
of
you,
Роль
захватывает
тебя,
Becomes
the
whole
of
you,
Становится
всем
тобой,
You'reÿ
looking
at
the
stolen
youth,
Ты
смотришь
на
украденную
молодость,
The
egg,
the
clucker
and
the
golden
goose.
Яйцо,
наседка
и
золотая
гусыня.
Honour
among
thieves
is
the
talk
of
a
fool
Честь
среди
воров
— разговоры
глупца,
The
only
protection
is
the
talk
of
your
tool
Единственная
защита
— это
ствол
в
руке,
Decent
people
just
stand
by
watching
pure
Порядочные
люди
просто
стоят
и
смотрят,
Disbelieving
happy
it's
not
him
Не
веря,
радуясь,
что
это
не
они,
How
long
does
the
madness
last
Как
долго
длится
безумие?
How
long
is
a
piece
of
string
Какой
длины
кусок
веревки?
Your
better
off
being
mad
as
a...
Лучше
быть
безумным,
как...
And
then
you
wont
have
to
face
a
thing
И
тогда
тебе
не
придется
ни
с
чем
сталкиваться
Run
and
hide
a
french
kiss
to
chaos
Беги
и
прячься,
французский
поцелуй
хаосу,
Standing
firm
and
waiting
for
the
pay
off
Стой
твердо
и
жди
расплаты,
These
areÿ
those
types
of
days
Это
те
дни,
Where
it
aint
no
use
in
being
afraid
Когда
нет
смысла
бояться
The
game
played
here
cuts
strings
it's
rules
Игра,
в
которую
здесь
играют,
рвет
струны,
это
ее
правила,
The
game
played
here
has
a
couple
of
rules
В
игре,
в
которую
здесь
играют,
есть
пара
правил,
The
pain
is
life,
the
painÿ
is
death
Боль
— это
жизнь,
боль
— это
смерть,
It's
plain
as
life,
it's
plain
as
breath
Это
ясно,
как
жизнь,
ясно,
как
дыхание
The
role
takes
a
hold
of
you,
Роль
захватывает
тебя,
Becomes
the
whole
of
you,
Становится
всем
тобой,
You'reÿ
looking
at
the
stolen
youth,
Ты
смотришь
на
украденную
молодость,
The
egg,
the
clucker
and
the
golden
goose.
Яйцо,
наседка
и
золотая
гусыня.
The
role
takes
a
hold
of
you,
Роль
захватывает
тебя,
Becomes
the
whole
of
you,
Становится
всем
тобой,
You'reÿ
looking
at
the
stolen
youth,
Ты
смотришь
на
украденную
молодость,
The
egg,
the
clucker
and
the
golden
goose.
Яйцо,
наседка
и
золотая
гусыня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Smith Rodney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.