Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canope (feat. Young Saba)
Canope (feat. Young Saba)
I
can
take
ya
to
the
canopy
Drop
that
body
right
on
top
of
me
Ich
bring
dich
ins
Blätterdach
Lass
deinen
Körper
auf
mich
fallen
Guess
we
need
a
little
more
urgency
I
breathe
you
you
are
my
air
Brauchen
wohl
etwas
mehr
Dringlichkeit
Ich
atme
dich,
du
bist
meine
Luft
No
you
never
have
to
act
with
me
Always
keep
it
a
stack
with
me
Du
musst
nie
heucheln
mit
mir
Bleib
immer
ehrlich
zu
mir
I'ma
bless
your
life
magically
Racks
and
designer
things
Ich
segne
dein
Leben
magisch
Reichtum
und
Designerdinge
I
brighten
up
the
way
you
live
Ich
erleuchte
deinen
Lebensweg
Tell
me
bout
your
last
guy
Erzähl
mir
von
deinem
letzten
Typen
That's
why
he
your
last
guy
Take
you
to
Alaska
Darum
ist
er
dein
Ex-Typ
Nehme
dich
mit
nach
Alaska
Show
you
how
to
relax-ya
Tell
me
bout
your
last
cry
Zeig
dir
wie
man
entspannt
Erzähl
mir
von
deiner
letzten
Träne
You
don't
gotta
ask
why
Du
musst
nicht
fragen
warum
You
you
are
racing
my
mindI
gave
you
the
keys
to
my
heart
Du
du
jagst
meinen
Verstand
Ich
gab
dir
den
Schlüssel
zu
meinem
Herzen
So
why
you
breaking
inside
Warum
brichst
du
in
dir
zusammen?
You
you
are
racing
my
mindI
gave
you
the
keys
to
my
heart
Du
du
jagst
meinen
Verstand
Ich
gab
dir
den
Schlüssel
zu
meinem
Herzen
So
why
you
breaking
inside
Warum
brichst
du
in
dir
zusammen?
We
are
getting
higher
To
a
place
that
we
call
home
Wir
steigen
höher
An
einen
Ort
den
wir
Zuhause
nennen
I
love
you
more
More
than
ever
Ich
liebe
dich
mehr
Mehr
als
jemals
More
than
you'll
ever
know
Mehr
als
du
je
wissen
wirst
I
can
take
ya
to
the
canopy
Drop
that
body
right
on
top
of
me
Ich
bring
dich
ins
Blätterdach
Lass
deinen
Körper
auf
mich
fallen
Guess
we
need
a
little
more
urgency
I
breathe
you
you
are
my
air
Brauchen
wohl
etwas
mehr
Dringlichkeit
Ich
atme
dich,
du
bist
meine
Luft
No
you
never
have
to
act
with
me
Always
keep
it
a
stack
with
me
Du
musst
nie
heucheln
mit
mir
Bleib
immer
ehrlich
zu
mir
I'ma
bless
your
life
magically
Racks
and
designer
things
Ich
segne
dein
Leben
magisch
Reichtum
und
Designerdinge
I
brighten
up
the
way
you
live
Ich
erleuchte
deinen
Lebensweg
That's
my
thing
You
can
even
go
on
someone
else
Das
ist
mein
Stil
Du
kannst
auch
zu
jemand
anderm
gehen
Find
your
wings
Then
go
raging
go
on
Finde
deine
Flügel
Dann
flieg
weiter
rauschhaft
Tell
me
how
to
raise
the
floor
seats
Could
you
be
of
help
Sag
mir
wie
man
den
Rang
hebt
Könntest
du
mir
helfen
Trying
to
be
there
for
me
I'm
trying
to
make
up
wealth
Willst
für
mich
da
sein
Ich
versuche
Reichtum
zu
schaffen
I'm
trying
to
buy
the
floor
seats
I
can't
deny
myself
Ich
will
die
VIP-Plätze
kaufen
Kann
mich
nicht
bremsen
I
know
I'm
raising
stories
Find
your
wings
Ich
erhöhe
Stories
Find
deine
Flügel
I
wanted
to
Wanted
to
Now
I
wanted
to
Wanted
to
Ich
wollte
Wollte
Jetzt
wollte
Wollte
I
can't
take
it
to
the
canopy
Drop
that
body
right
on
top
of
me
Ich
trag's
ins
Blätterdach
nicht
Lass
den
Körper
auf
mich
fallen
I
can
take
ya
to
the
canopy
Drop
that
body
right
on
top
of
me
Ich
bring
dich
ins
Blätterdach
Lass
deinen
Körper
auf
mich
fallen
Guess
we
need
a
little
more
urgency
I
breathe
you
you
are
my
air
Brauchen
wohl
etwas
mehr
Dringlichkeit
Ich
atme
dich,
du
bist
meine
Luft
No
you
never
have
to
act
with
me
Always
keep
it
a
stack
with
me
Du
musst
nie
heucheln
mit
mir
Bleib
immer
ehrlich
zu
mir
I'ma
bless
your
life
magically
Racks
and
designer
things
Ich
segne
dein
Leben
magisch
Reichtum
und
Designerdinge
I
brighten
up
the
way
you
live
Ich
erleuchte
deinen
Lebensweg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abdul Saba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.