Текст песни и перевод на английский Roque Narvaja (F) - Santa Lucia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
menudo
me
recuerdas
a
alguien,
You
often
remind
me
of
someone,
Tu
sonrisa
la
imagino
sin
miedo.
I
imagine
your
smile
without
fear.
Invadido
por
la
ausencia
Overwhelmed
by
your
absence
Me
devora
la
impaciencia,
Impatience
consumes
me,
Me
pregunto
si
algún
día
te
veré.
I
wonder
if
I'll
ever
see
you
face-to-face.
Ya
sé
todo
de
tu
vida
y
sin
embargo
I
know
everything
about
your
life
and
yet
No
conozco
ni
un
detalle
de
ti.
I
don't
know
a
single
detail
about
you.
El
teléfono
es
muy
frío,
The
phone
is
too
cold,
Tus
llamadas
son
muy
pocas.
Your
calls
are
too
few.
Yo
sí
quiero
conocerte
y
tú
no
a
mí.
I
really
want
to
get
to
know
you,
but
you
don't
want
to
know
me.
Dame
una
cita
Give
me
a
date
Vamos
al
parque,
Let's
go
to
the
park,
Entra
en
mi
vida,
Come
into
my
life,
Sin
anunciarte.
Don't
tell
me
when
you're
coming.
Abre
las
puertas,
Open
the
doors,
Cierra
los
ojos,
Close
your
eyes,
Vamos
a
vernos,
Let's
see
each
other,
Poquito
a
poco.
Little
by
little.
Dame
tus
manos,
Give
me
your
hands,
Siente
las
mías,
Feel
mine,
Como
dos
ciegos,
Like
two
blind
people,
Santa
lucía,
santa
lucía,
santa
lucía.
Santa
Lucia,
Santa
Lucia,
Santa
Lucia.
A
menudo
me
recuerdas
a
mí.
You
often
remind
me
of
me.
La
primera
vez
pensé
se
ha
equivocado,
The
first
time
I
thought
she's
made
a
mistake,
La
segunda
vez
no
supe
qué
decir,
The
second
time
I
didn't
know
what
to
say,
Las
demás
me
dabas
miedo,
The
others
scared
me,
Tanto
loco
que
anda
suelto
So
many
crazy
people
running
loose
Y
ahora
sé
que
no
podría
vivir
sin
ti.
And
now
I
know
I
couldn't
live
without
you.
Dame
una
cita
Give
me
a
date
Vamos
al
parque,
Let's
go
to
the
park,
Entra
en
mi
vida,
Come
into
my
life,
Sin
anunciarte.
Don't
tell
me
when
you're
coming.
Abre
las
puertas,
Open
the
doors,
Cierra
los
ojos,
Close
your
eyes,
Vamos
a
vernos,
Let's
see
each
other,
Poquito
a
poco.
Little
by
little.
Dame
tus
manos,
Give
me
your
hands,
Siente
las
mías,
Feel
mine,
Como
dos
ciegos,
Like
two
blind
people,
Santa
lucía,
santa
lucía,
santa
lucía.
Santa
Lucia,
Santa
Lucia,
Santa
Lucia.
A
menudo
me
recuerdas
a
mí.
You
often
remind
me
of
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teodoro Cottrau, Mimmo Castelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.