Текст и перевод песни Roque Narvaja - A Pesar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
pesar
de
que
lleves
en
tus
manos
In
spite
of
the
sweet
and
sour
taste
El
sabor
agridulce
del
dolor
of
pain
you
carry
in
your
hands
Por
haber
querido
ser
eso
For
having
wanted
to
be
Que
ya
no
puede
ser
what
can
no
longer
be
A
pesar
de
choques
con
mi
brazo
In
spite
of
the
clashes
with
my
arm
Cuando
quieres
armarte
de
valor
When
you
want
to
arm
yourself
with
courage
Para
darme
las
razones
To
give
me
the
reasons
Que
te
hacen
sentir
mejor
That
make
you
feel
better
A
pesar
de
que
duermas
de
costado
In
spite
of
your
sleeping
on
your
side
Y
que
luches
en
tus
sueños
contra
mí
And
that
you
fight
in
your
dreams
against
me
A
pesar
de
lo
valiente
In
spite
of
the
brave
Y
ruin
que
puedes
ser
al
fin
And
ruin
that
you
can
be
in
the
end
A
pesar
de
todo
lo
que
ocultas
In
spite
of
everything
you
hide
A
pesar
de
lo
mucho
que
perdí
In
spite
of
how
much
I
lost
A
pesar
de
ti
y
de
mí
te
quiero
In
spite
of
you
and
me
I
love
you
A
pesar
de
todo
lo
que
ocultas
In
spite
of
everything
you
hide
A
pesar
de
lo
mucho
que
perdí
In
spite
of
how
much
I
lost
A
pesar
de
ti
y
de
mí
te
quiero
te
quiero
In
spite
of
you
and
me
I
love
you,
I
love
you
Aunque
pienses
que
todo
ha
terminado
Even
though
you
think
it's
all
over
Aunque
quieres
que
todo
siga
igual
Even
though
you
want
everything
to
stay
the
same
Aunque
aceptes
tus
mentiras
Even
though
you
accept
your
lies
Y
mis
besos
de
zaguán
And
my
kisses
of
the
lobby
Aunque
que
creas
que
no
te
he
perdonado
Even
though
you
believe
that
I
have
not
forgiven
you
Aunque
sepas
es
mejor
así
Even
though
you
know
it
is
better
this
way
Aunque
sean
torpes
tus
caricias
por
temor
al
fin
Even
though
your
caresses
are
clumsy
for
fear
of
the
end
A
pesar
de
que
la
mona
este
de
seda
In
spite
of
the
fact
that
the
monkey
is
of
silk
A
pesar
de
la
vergüenza
y
el
pasquín
In
spite
of
the
shame
and
the
poster
A
pesar
de
que
he
luchado
tanto
por
no
hablarte
así
In
spite
of
the
fact
that
I
have
fought
so
hard
not
to
talk
to
you
like
this
A
pesar
de
todo
lo
que
callas
In
spite
of
everything
you
keep
silent
A
pesar
de
lo
mucho
que
aprendí
In
spite
of
how
much
I
have
learned
A
pesar
de
ti
y
de
mí
te
quiero
In
spite
of
you
and
me
I
love
you
A
pesar
de
todo
lo
que
callas
In
spite
of
everything
you
keep
silent
A
pesar
de
lo
mucho
que
aprendí
In
spite
of
how
much
I
have
learned
A
pesar
de
ti
y
de
mí
te
quiero
te
quiero.
In
spite
of
you
and
me
I
love
you,
I
love
you.
(Balance
Provisional
1982)
(Provisional
Balance
1982)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernandez Narvaja
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.