Текст и перевод песни Roque Narvaja - La Sombra de Madrid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Sombra de Madrid
The Shadow of Madrid
Cómo
puedo
echar
de
menos
a
alguien
que
no
se
ha
marchado,
How
can
I
miss
someone
who
has
not
left,
Tu
presencia
es
como
lluvia
en
los
tejados.
Your
presence
is
like
rain
on
the
roofs.
Cómo
puedes
recordarme
si
anoche
no
me
has
besado.
How
can
you
remember
me
if
I
have
not
kissed
you
last
night.
Cómo
puedes
ser
mujer
sin
mis
labios.
How
can
you
be
a
woman
without
my
lips.
Eres
la
sombra
de
Madrid,
You
are
the
shadow
of
Madrid,
De
noche
y
día
por
ahí.
Day
and
night
out
there.
Quién
pudiera
ser
del
aire,
Who
could
be
of
the
air,
Como
tu
eres
de
mis
sueños.
As
you
are
of
my
dreams.
Eres
la
sombra
de
Madrid
You
are
the
shadow
of
Madrid
Y
nada
existe
ya
sin
ti.
And
nothing
exists
without
you.
Tu
sonrisa
es
quien
me
prueba,
Your
smile
is
who
proves
me,
Como
la
noche
a
las
estrellas.
Like
the
night
to
the
stars.
Estas
calles
y
estos
aires,
These
streets
and
these
airs,
Si
no
estas
no
son
de
nadie.
If
you
are
not
they
are
not
of
anyone.
Los
semáforos
conocen
tus
detalles.
The
traffic
lights
know
your
details.
Por
la
noche
los
poetas,
por
un
día
los
fantasmas
At
night
the
poets,
for
a
day
the
ghosts
Sueñan
con
la
curva
suave
de
tu
espalda.
Dream
of
the
soft
curve
of
your
back.
Eres
la
sombra
de
Madrid,
You
are
the
shadow
of
Madrid,
De
noche
y
día
por
ahí.
Day
and
night
out
there.
Quién
pudiera
ser
del
aire,
Who
could
be
of
the
air,
Como
tu
eres
de
mis
sueños.
As
you
are
of
my
dreams.
Eres
la
sombra
de
Madrid
You
are
the
shadow
of
Madrid
Y
nada
existe
ya
sin
ti.
And
nothing
exists
without
you.
Tu
sonrisa
es
quien
me
prueba,
Your
smile
is
who
proves
me,
Como
la
noche
a
las
estrellas.
Like
the
night
to
the
stars.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Fernandez Moyano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.