Текст и перевод песни Rory Gallagher - At the Depot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I′m
hanging
round
the
depot
boys,
Ну,
я
торчу
у
вокзала,
парни,
Trying
to
get
a
job,
Пытаюсь
найти
работу,
I'm
so
sick
and
tired
of
being
laid
off.
Мне
так
надоело
быть
безработным.
No
silver
lining,
no
rainbow′s
end,
Никакого
просвета,
никакого
конца
радуги,
Bills
in
my
mail-box,
that's
all
they
ever
send,
Счета
в
моем
почтовом
ящике,
вот
и
все,
что
они
присылают,
All
they
ever
send.
Вот
и
все,
что
они
присылают.
Well,
I'm
hanging
round
the
corner,
boys,
Ну,
я
слоняюсь
по
углу,
парни,
Holding
up
the
well,
Держусь
из
последних
сил,
Feeling
kinda
sloppy,
waiting
for
a
call.
Чувствую
себя
паршиво,
жду
звонка.
Running
out
of
patience,
running
out
of
cool,
Терпение
на
исходе,
хладнокровие
тоже,
Don′t
turn
on
the
radio,
I
don′t
want
to
hear
the
news,
Не
включайте
радио,
я
не
хочу
слышать
новости,
Don't
want
to
hear
the
news.
Не
хочу
слышать
новости.
Well,
you
sure
look
good,
Детка,
ты
выглядишь
отлично,
Baby,
sure
look
neat,
Просто
сногсшибательно,
Sure
make
sense
from
your
head
to
your
feet.
Идеальна
с
головы
до
ног.
You
don′t
want
to
know
me
now,
Ты
не
хочешь
знать
меня
сейчас,
But
you're
gonna
change
your
mind,
Но
ты
передумаешь,
I′m
going
to
Fat
City,
gonna
do
things
in
style.
Я
отправляюсь
в
город
больших
возможностей,
буду
жить
на
широкую
ногу.
Well,
you
sure
look
good,
Детка,
ты
выглядишь
отлично,
Baby,
sure
look
neat,
Просто
сногсшибательно,
Making
all
the
ice
melt
when
you
walk
down
the
street.
Весь
лед
тает,
когда
ты
идешь
по
улице.
You
don't
want
to
know
me
now,
Ты
не
хочешь
знать
меня
сейчас,
But
you′re
gonna
change
your
mind,
Но
ты
передумаешь,
I'm
going
to
Fat
City,
gonna
do
things
in
style.
Я
отправляюсь
в
город
больших
возможностей,
буду
жить
на
широкую
ногу.
Well,
my
motor
won't
run
men,
Мой
мотор
не
заводится,
мужики,
I′m
sure
it′s
on
the
blink,
Он
точно
барахлит,
Ain't
had
no
gasoline
since
God
knows
when.
У
меня
не
было
бензина
с
бог
знает
каких
времен.
I′m
waiting
for
that
woman,
ain't
she
ever
gonna
show?
Я
жду
эту
женщину,
неужели
она
никогда
не
появится?
Don′t
keep
me
waiting,
I
got
some
place
else
to
go,
Не
заставляй
меня
ждать,
мне
нужно
идти
в
другое
место,
Some
place
else
to
go.
В
другое
место.
Well,
I'm
hanging
round
the
depot,
boys,
Ну,
я
торчу
у
вокзала,
парни,
Can′t
get
a
job,
Не
могу
найти
работу,
I'm
so
sick
and
tired
of
being
laid
off.
Мне
так
надоело
быть
безработным.
No
silver
lining,
no
rainbow's
end,
Никакого
просвета,
никакого
конца
радуги,
Blues
in
my
mail-box.
that′s
all
they
ever
send,
Тоска
в
моем
почтовом
ящике,
вот
и
все,
что
они
присылают,
All
they
ever
send,
Вот
и
все,
что
они
присылают,
All
they
ever
send.
Вот
и
все,
что
они
присылают.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gallagher Rory
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.