Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loanshark Blues
Блюз ростовщика
Give
me
til
Monday,
that′s
only
a
day
or
two
Дай
мне
время
до
понедельника,
это
всего
день
или
два,
милая.
Give
me
til
Monday,
that's
only
a
day
or
two
Дай
мне
время
до
понедельника,
это
всего
день
или
два,
милая.
I′ll
pay
you
back
with
interest,
if
it's
the
last
thing
that
I
do
yeah
Я
верну
тебе
деньги
с
процентами,
даже
если
это
будет
последнее,
что
я
сделаю,
да.
I'll
pay
you
back
with
interest,
if
it′s
the
last
thing
that
I
do
yeah
Я
верну
тебе
деньги
с
процентами,
даже
если
это
будет
последнее,
что
я
сделаю,
да.
Give
me
til
Monday,
that′s
only
a
day
away
Дай
мне
время
до
понедельника,
это
всего
один
день,
милая.
Give
me
til
Monday,
that's
only
a
day
away
Дай
мне
время
до
понедельника,
это
всего
один
день,
милая.
I′m
down
on
my
knees,
Ive
got
one
foot
in
the
grave
Я
на
коленях,
одна
нога
уже
в
могиле.
I'm
down
on
my
knees,
I
ve
got
one
foot
in
the
grave
Я
на
коленях,
одна
нога
уже
в
могиле.
I′ve
got
the
Loanshark
Blues
I've
got
the
Loanshark
Blues
Меня
донимает
блюз
ростовщика,
меня
донимает
блюз
ростовщика.
Give
me
an
offer
I
can′t
refuse
Сделай
мне
предложение,
от
которого
я
не
смогу
отказаться.
My
wife
needs
shoes
my
kids
must
eat
feel
so
cold,
I
can't
feel
my
feet
Моей
жене
нужна
обувь,
мои
дети
должны
есть,
мне
так
холодно,
я
не
чувствую
ног.
Can't
get
my
hands
on
one
thin
dime
gonna
turn
to
a
life
of
crime
Не
могу
наскрести
ни
копейки,
придется
встать
на
кривую
дорожку.
No
work
here,
so
I
walk
the
street
sign
on
the
door,
feel
I′m
beat
Работы
нет,
поэтому
я
брожу
по
улице,
вижу
объявление
на
двери,
чувствую
себя
разбитым.
I
known
you
run
Pier
15
you
got
a
grip
on
all
my
dreams
Я
знаю,
ты
управляешь
Пирсом
15,
ты
держишь
в
руках
все
мои
мечты.
I
got
the
Loanshark
Blues
the
Loanshark
Blues
Меня
донимает
блюз
ростовщика,
блюз
ростовщика.
Give
me
an
offer
I
can′t
refuse
Сделай
мне
предложение,
от
которого
я
не
смогу
отказаться.
Give
me
til
Monday,
that
s
only
a
day
or
two
Дай
мне
время
до
понедельника,
это
всего
день
или
два.
Give
me
til
Monday,
that's
only
a
day
or
two
Дай
мне
время
до
понедельника,
это
всего
день
или
два.
I′ll
pay
you
back
with
interest,
if
it's
the
last
thing
that
I
do
Я
верну
тебе
деньги
с
процентами,
даже
если
это
будет
последнее,
что
я
сделаю.
I′ll
pay
you
back
with
interest,
if
it
s
the
last
thing
that
I
do
Я
верну
тебе
деньги
с
процентами,
даже
если
это
будет
последнее,
что
я
сделаю.
I
got
the
Loanshark
blues
the
Loanshark
Blues
Меня
донимает
блюз
ростовщика,
блюз
ростовщика.
Give
me
an
offer
I
can't
refuse
Сделай
мне
предложение,
от
которого
я
не
смогу
отказаться.
The
roofs
got
holes,
see
the
sky
can′t
get
straight
and
I
have
tried
В
крыше
дыры,
видно
небо,
не
могу
взять
себя
в
руки,
хотя
и
пытался.
I'm
in
your
debt,
I'm
well
aware
I′ll
break
the
law
′cause
I
don't
care
Я
у
тебя
в
долгу,
я
прекрасно
это
понимаю,
я
нарушу
закон,
потому
что
мне
все
равно.
Living
on
a
knife
edge
I
have
been
but
I′m
to
though
to
just
give
in
Я
живу
на
острие
ножа,
но
я
слишком
силен,
чтобы
просто
сдаться.
Moving
on
down
with
the
longshore
men
on
the
docks
we're
locked
out
again
Иду
дальше
с
докерами,
на
пристани
нас
опять
заперли.
I
got
the
Loanshark
Blues
the
Loanshark
Blues
Меня
донимает
блюз
ростовщика,
блюз
ростовщика.
Give
me
an
offer
I
can′t
refuse
Сделай
мне
предложение,
от
которого
я
не
смогу
отказаться.
I
got
the
Loanshark
Blues
the
Loanshark
Blues
Меня
донимает
блюз
ростовщика,
блюз
ростовщика.
Give
me
an
offer
I
can't
refuse
Сделай
мне
предложение,
от
которого
я
не
смогу
отказаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rory Gallagher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.