Rory Gallagher - The Devil Made Me Do It - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rory Gallagher - The Devil Made Me Do It




The Devil Made Me Do It
Дьявол заставил меня
Well, the devil made me do it, do it, do it
Ну, дьявол заставил меня, заставил, заставил
The devil made me trip and fall
Дьявол заставил меня споткнуться и упасть
The devil drove me to it, to it, to it
Дьявол толкнул меня на это, на это, на это
Till I had no chance at all
Пока у меня не осталось ни единого шанса
What did I do that was so bad, to go and get myself arrested?
Что же я такого сделал, что меня арестовали?
Just hit town to have some fun, but I ended up in the trash can
Просто приехал в город, чтобы повеселиться, а оказался на дне мусорного бака
There I was in the witness stand, my eyes turned towards the jury
Вот я стою на месте для дачи показаний, мои глаза обращены к присяжным
Trying to recall what went wrong last night, but it won′t come right back to me
Пытаюсь вспомнить, что пошло не так прошлой ночью, но никак не могу
Well, the devil made me do it, do it, do it
Ну, дьявол заставил меня, заставил, заставил
The devil made me trip and fall
Дьявол заставил меня споткнуться и упасть
The devil drove me to it, to it, to it
Дьявол толкнул меня на это, на это, на это
Till I had no chance at all
Пока у меня не осталось ни единого шанса
The lawyer said, "Son, won't you plead the fifth, and don′t speak unless requested"
Адвокат сказал: "Сынок, не хочешь ли ты воспользоваться пятой поправкой и не говорить, пока тебя не спросят?"
Using all the words at his command, his skills were sorely tested
Используя все слова, которыми он владел, его навыки были подвергнуты серьезному испытанию
Then, to my complete surprise, they went and called a hostile witness
Затем, к моему полному удивлению, они вызвали враждебного свидетеля
The devil himself, well he took the stand and that's where my case rested
Сам дьявол, ну, он занял место для дачи показаний, и на этом мое дело было закрыто
Well, the devil made me do it, do it, do it
Ну, дьявол заставил меня, заставил, заставил
The devil made me trip and fall
Дьявол заставил меня споткнуться и упасть
The devil drove me to it, to it, to it
Дьявол толкнул меня на это, на это, на это
Till I had no chance at all
Пока у меня не осталось ни единого шанса
What did I do that was so bad, to go and get myself arrested?
Что же я такого сделал, что меня арестовали?
Well, I was just in town to have some fun, but I ended up in the trash can
Просто приехал в город, чтобы повеселиться, а оказался на дне мусорного бака
There I was in the witness box, my eyes turned towards the jury
Вот я стою на месте для дачи показаний, мои глаза обращены к присяжным
Trying to recall what went wrong last night, but it won't come back to me
Пытаюсь вспомнить, что пошло не так прошлой ночью, но никак не могу
Well, the devil made me do it, do it, do it
Ну, дьявол заставил меня, заставил, заставил
The devil made me trip and fall
Дьявол заставил меня споткнуться и упасть
The devil drove me to it, to it, to it
Дьявол толкнул меня на это, на это, на это
Till I had no chance at all
Пока у меня не осталось ни единого шанса
Well, the devil made me do it, do it, do it
Ну, дьявол заставил меня, заставил, заставил
The devil made me trip and fall
Дьявол заставил меня споткнуться и упасть
The devil drove me to it, to it, to it
Дьявол толкнул меня на это, на это, на это
Till I had no chance at all
Пока у меня не осталось ни единого шанса
Well, the devil drove me to it, to it, to it
Ну, дьявол толкнул меня на это, на это, на это
The devil made me trip and fall
Дьявол заставил меня споткнуться и упасть
The devil drove me to it, to it, to it
Дьявол толкнул меня на это, на это, на это
Till I had no chance at all, till I had no chance at all
Пока у меня не осталось ни единого шанса, пока у меня не осталось ни единого шанса
Till I had no mind at all
Пока я совсем не лишился рассудка





Авторы: Gallagher Rory


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.