Rory Gallagher - The Seventh Son of a Seventh Son - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rory Gallagher - The Seventh Son of a Seventh Son




He was the seventh son of a seventh son,
Он был седьмым сыном седьмого сына.
People claimed that he could cure anyone.
Люди утверждали, что он может вылечить любого.
He had the power there is no doubt,
Несомненно, он обладал силой,
From his healing hands the light shone all about.
из его исцеляющих рук исходил свет.
No magic potion or mystic words,
Ни волшебного зелья, ни таинственных слов,
His eyes stared at you, no sound was heard.
Его глаза смотрели на тебя, не было слышно ни звука.
People came from north and south,
Люди приезжали с севера и юга,
To see this faith healing man, see what he was all about.
Чтобы увидеть этого исцеляющего веру человека, увидеть, что он собой представляет.
Cured the young and cured the old,
Вылечил молодых и вылечил старых.
Soon the whole nation knew his name.
Вскоре весь народ узнал его имя.
Seventh son of a seventh son,
Седьмой сын седьмого сына.
Is it to late,
Неужели уже слишком поздно,
Now that I′ve come?
Раз я пришел?
Seventh son of a seventh son,
Седьмой сын седьмого сына.
Is it to late?
Уже слишком поздно?
You know why I've come.
Ты знаешь, зачем я пришел.
Outside his door where queues ten deep,
За его дверью, где десять глубоких очередей,
Soon this faith healing man could get no sleep.
Вскоре этот исцеляющий верой человек не мог уснуть.
On the street they milled outside,
На улице они толпились снаружи.
Soon this man had to spend his days inside.
Вскоре этому человеку пришлось провести свои дни внутри.
He cured a woman who could not speak,
Он вылечил женщину, которая не могла говорить.
And you know the blind child? Now he can see.
А вы знаете слепого ребенка? теперь он может видеть.
Never asked for payment or took anything from them,
Никогда не просил платы и ничего у них не брал.
Faith healing man was not the same.
Вера, исцеляющая человека, уже не та.
One day a man with a big cigar,
Однажды мужчина с большой сигарой
Drove into town in a long, long silver car.
Приехал в город на длинной-длинной серебристой машине.
He made a deal, said thin boy would go far,
Он заключил сделку, сказал, что худой парень далеко пойдет.
Said he′d make this faith healing country boy into a movie star.
Сказал, что сделает из этого деревенского парня, исцеляющего веру, кинозвезду.
The seventh son of a seventh son,
Седьмой сын седьмого сына,
He moved away from this small town.
Он уехал из этого маленького городка.
To the city he soon came,
Вскоре он пришел в город,
He looked up in lights, saw his name.
Он посмотрел вверх в свете огней, увидел свое имя.
See all the people who knew him well,
Посмотри на всех людей, которые хорошо его знали,
As though he was still here, the stories they all tell.
Как будто он все еще здесь, на истории, которые они рассказывают.
About the time he made the lame boy walk,
Примерно в то время, когда он заставил хромого мальчика ходить,
But know you have to pay hear him talk.
Но знай, что ты должен заплатить за то, что он говорит.
One day he returned from the city of lights,
Однажды он вернулся из города огней,
You know something had happened there, his powers had died.
Ты знаешь, что там что-то случилось, его силы иссякли.
But know he says he won't cure no more,
Но знай, он говорит, что больше не будет лечить.
Faith healin' man you have returned.
Вера исцеляет человека, ты вернулся.
Seventh son of a seventh son
Седьмой сын седьмого сына.
Is it to late? You know why I′ve come.
Ты знаешь, зачем я пришел.
Seventh son of a seventh son,
Седьмой сын седьмого сына,
To be cured,
Чтобы исцелиться.
Well half went up with those big city lights,
Что ж, половина ушла вместе с этими большими городскими огнями.
Seventh son of a seventh son.
Седьмой сын седьмого сына.





Авторы: Gallagher Rory


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.