Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Condescending
ways
and
the
games
you
play
Herablassende
Art
und
die
Spielchen,
die
du
spielst
Running
through
my
veins
yeah
Rennen
durch
meine
Venen,
ja
Running
through
my
veins
yeah
Rennen
durch
meine
Venen,
ja
Running
out
of
breath
cause
a
second
left
kazaam
Mir
geht
die
Puste
aus,
weil
nur
noch
eine
Sekunde
übrig
ist,
kazaam
Righteous
dancing
on
Gerechtes
Tanzen
auf
And
my
demons
dance
on
Und
meine
Dämonen
tanzen
weiter
She's
always
telling
me
it's
all
the
same
Sie
sagt
mir
immer,
dass
alles
gleich
ist
And
now
she's
telling
me
I'm
not
to
blame
now
Und
jetzt
sagt
sie
mir,
dass
ich
nicht
schuld
bin
She's
always
telling
me
it's
all
the
same
Sie
sagt
mir
immer,
dass
alles
gleich
ist
And
she's
telling
me
I'm
not
to
blame
now
Und
sie
sagt
mir,
dass
ich
jetzt
nicht
schuld
bin
So
I'm
leaping
off
this
planet
Also
springe
ich
von
diesem
Planeten
Head
first
into
your
arms
(head
first
into
your
arms)
Kopfüber
in
deine
Arme
(Kopfüber
in
deine
Arme)
I'm
a
walking
institution
Ich
bin
eine
wandelnde
Institution
This
shit
has
gone
too
far
Das
Ganze
ist
zu
weit
gegangen
This
is
the
last
time
Das
ist
das
letzte
Mal
Have
to
get
you
off
my
conscious
Ich
muss
dich
aus
meinem
Bewusstsein
bekommen
How
do
you
think
you
know
me
so
well
Wie
kannst
du
nur
denken,
mich
so
gut
zu
kennen
This
is
the
last
time
Das
ist
das
letzte
Mal
So
let
me
go
Also
lass
mich
gehen
Oh
the
beat
starts
coming
(you
got
that
right)
Oh,
der
Beat
fängt
an
zu
kommen
(das
hast
du
richtig
erkannt)
The
rest
start
sliding
Der
Rest
beginnt
zu
gleiten
So
get
your
long
legs
shaking
Also
fang
an,
deine
langen
Beine
zu
schwingen
We
all
start
singing
Wir
alle
fangen
an
zu
singen
You're
telling
me
it's
all
the
same
Du
sagst
mir,
dass
alles
gleich
ist
Now
she's
telling
me
I'm
not
to
blame
now
Jetzt
sagt
sie
mir,
dass
ich
nicht
schuld
bin
She's
always
telling
me
it's
all
the
same
Sie
sagt
mir
immer,
dass
alles
gleich
ist
Now
she's
telling
me
I'm
not
to
blame
now
Jetzt
sagt
sie
mir,
dass
ich
jetzt
nicht
schuld
bin
So
I'm
leaping
off
this
planet
Also
springe
ich
von
diesem
Planeten
Head
first
into
your
arms
Kopfüber
in
deine
Arme
I'm
a
walking
institution
Ich
bin
eine
wandelnde
Institution
This
shit
has
gone
too
far
too
far
now
Das
Ganze
ist
zu
weit
gegangen,
zu
weit
jetzt
This
is
the
last
time
Das
ist
das
letzte
Mal
Have
to
get
you
off
my
conscious
Ich
muss
dich
aus
meinem
Bewusstsein
bekommen
How
do
you
think
you
know
me
so
well
Wie
kannst
du
nur
denken,
mich
so
gut
zu
kennen
This
is
the
last
time
Das
ist
das
letzte
Mal
So
let
me
go
Also
lass
mich
gehen
Let
me
go
Lass
mich
gehen
Sought
what
you
couldn't
find
in
me
Suchtest,
was
du
in
mir
nicht
finden
konntest
I
found
a
new
way
to
kill
this
ending
Ich
fand
einen
neuen
Weg,
dieses
Ende
zu
beenden
Sought
what
you
couldn't
find
in
me
Suchtest,
was
du
in
mir
nicht
finden
konntest
I
found
a
new
way
to
kill
this
ending
Ich
fand
einen
neuen
Weg,
dieses
Ende
zu
beenden
Kill
this
ending
Dieses
Ende
beenden
Oh
yeah
yeah
yeah
yeah
Oh
ja,
ja,
ja,
ja
Leaping
off
this
planet
Springe
von
diesem
Planeten
Head
first
into
your
arms
Kopfüber
in
deine
Arme
I'm
a
walking
institution
Ich
bin
eine
wandelnde
Institution
This
shit
has
gone
too
far
Das
Ganze
ist
zu
weit
gegangen
This
is
the
last
time
Das
ist
das
letzte
Mal
Have
to
get
you
off
my
conscious
Ich
muss
dich
aus
meinem
Bewusstsein
bekommen
How
do
you
think
you
know
me
so
well
Wie
kannst
du
nur
denken,
mich
so
gut
zu
kennen
This
is
the
last
time
Das
ist
das
letzte
Mal
So
let
me
go
Also
lass
mich
gehen
So
so
well
(she's
the
worst
kind
of
lover)
So
so
gut
(sie
ist
die
schlimmste
Art
von
Liebhaberin)
So
so
well
(it's
the
one
time
to
love
her)
So
so
gut
(es
ist
die
eine
Gelegenheit,
sie
zu
lieben)
So
so
well
(she's
the
worst
kind
of
lover)
So
so
gut
(sie
ist
die
schlimmste
Art
von
Liebhaberin)
So
so
well
(she's
the
worst)
So
so
gut
(sie
ist
die
Schlimmste)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Meany
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.